сейф в — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «сейф в»
сейф в — safe in
Это ключ от моего сейфа в Каракасе, где у меня тоже хранится приличная сумма.
This is the key of my safe in Caracas where I have much money too.
Счёт в одном банке, сейф в другом.
An account in a bank, a safe in another.
Он спрятал шкатулку в свой личный сейф в консульстве, в прошлом году.
He tucked the box into his private safe In the consulate last year.
У моего мужа есть сейф в банке на Елисейских полях...
My husband has a safe in a bank on the Champs-Elysées...
Сейф в полу.
Safe in the floor.
Показать ещё примеры для «safe in»...
сейф в — safety deposit box at
Райна пошел к сейфу в банке ДСК в Варне.
Rayna went to a safety deposit box at a DSK bank in Varna.
Твой сейф в банке на Бейкер-стрит, верно? Какой номер?
Your safety deposit box at the Baker Street bank what's its number?
И были бы в курсе, что я положил его в сейф в банке на Стрэнд несколько месяцев назад.
Then they'll know I took a safety deposit box at a bank on the Strand a few months ago.
Я имею ввиду, разве не для этого ты помещаешь его в сейф в первую очередь?
I mean, isn't that why you had it in the safety deposit box in the first place?
Есть один в сейфе в летающем банке.
There's one in the safety deposit box in the floating bank.
Показать ещё примеры для «safety deposit box at»...
сейф в — in our vault
Теневой Шпиль получил коды доступа в секретный сейф в подвале.
Shadowspire's getting the access codes for a secure vault in the sublevel.
Правильнее всего будет положить все свои деньги в сейф в твоей комнате.
The best thing to do is put all your money in that vault you have in your room.
Положи их в мой сейф в Национальном банке. Скажи, чтобы он сделал это сегодня.
Put it in cash in my vault at Starling National, and ask him to do it tonight.
Оно в надежном сейфе в штаб-квартире ФБР, Боже правый.
It's in a well-fortified vault in the basement of the FBI, for God sakes.
Скажем, в среднем 8-12 миллионов лежат в нашем сейфе в течение короткого времени до того как будут разобраны для перераспределения.
Let's say, on average, eight to twelve million held in our vault for a short time before it's picked up for redistribution.