сдача экзаменов — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «сдача экзаменов»
сдача экзаменов — exam
Если мысль о сдаче экзамена, заставляет тебя обжигать свою руку, то тебе нужна помощь.
If the idea of taking an exam makes you hold your palm to a burner, you need some help.
После сдачи экзамена ты найдешь хорошую работу.
After the exam you'll find yourself a well-paid job.
Вы оказали на меня впечатление, Мэтью, и что вы скажете по поводу сдачи экзаменов на инспектора?
I'd be very happy to, sir. I've been impressed, Matthew, how do you feel about sitting the inspector's exam?
Мест для сдачи экзамена на сержанта больше нет.
There's no more slots open for the sergeant's exam.
Дорогой дневник, есть в сдаче экзамена такое чувство — что на тебя давят меньше, чем в обычной жизни.
'Dear Diary, there is something about taking an exam that feels 'less pressured than normal life.
сдача экзаменов — test
Я думал, что весь смысл в поездки на Лонг-Айленд — упростить сдачу экзамена.
I thought the whole point of coming to Long Island was the test was meant to be easy.
Да, я просто никогда так не радовался сдаче экзамена, понимаешь?
Yeah--no, I've just never been this happy to get back a positive test, you know?
Держи, Макс, я принёс тебе учебник истории, по которому готовлюсь к сдаче экзамена на гражданство.
Here, Max, I brought you the history book which I'm studying from for my citizenship test.
Мы не верим в подготовку, направленную только на сдачу экзамена.
We don't believe in teaching to the test.
Нет, только для сдачи экзаменов, потому что этого было достаточно.
No, I only went up for tests because that's all I had to do.
сдача экзаменов — passing his test
Давайте отметим успешную сдачу экзамена и устроим праздничный ужин.
Well, to celebrate Edward passing his test, we're going to have a big feast today!
— Отпраздновать сдачу экзамена?
— To celebrate me passing the test?
Ты еще не думала, в какую часть тебе хотелось бы пойти после сдачи экзамена?
Have you given any more thought to where it is that you might want to land when you pass your test?
сдача экзаменов — final
Но, сразу же после сдачи экзаменов, он ее бросает, ради кого-то еще.
But straight after finals, he dumps her for somebody else.
Купил его на первом курсе в Дьюке, прямо перед чудесной сдачей экзамена по физике. И с тех пор любые экзамены для меня не проблема. Это мой талисман.
no, i bought that my junior year at duke right before i miraculously passed a physics final, and, um, ever since then-— m.c.a.t.S, med school, board exams, that's-— that's been my good luck charm.