свирепствовать — перевод на английский
Варианты перевода слова «свирепствовать»
свирепствовать — rampant
Общество презирает собственные институты... рождаемость продолжает падать... мужчины отказываются служить в армии... национальный долг неудержимо растет... рабочая неделя укорачивается... бюрократия свирепствует...
Society despises its own institutions... the binh rate keeps dropping... men refuse to serve in the army... the national debt is out of control... the work week is getting shoner... the bureaucracies are rampant...
Что-то сверхъестественное бегает и свирепствует в нашем городе.
Oh, you'd rather some unknown supernatural element Running rampant in our town, fine. I'll drop it.
О Боже, на среднем западе бардак, и одинакоеое воровство продолжает свирепствовать в нашей стране.
Man, the middle east is messed up, and identity theft is running rampant in our country.
Они уничтожают своего главного оппонента на американской территории, мы берем вину на себя, в Венесуэле начинают свирепствовать антиамериканские настроения.
They eliminate their biggest opponent on American soil, we take the blame, and anti-Americanism just runs rampant.
Еды было мало, свирепствовали болезни, жизнь была ежедневной борьбой за выживание.
Food was scarce, disease was rampant, and life was a daily struggle for survival.
Показать ещё примеры для «rampant»...
свирепствовать — rage
Пока существует лекарство, наша война будет свирепствовать.
So long as the cure exists, our war will rage.
Это святая земля, место где заложены ужасающие религиозные основы и где они все еще свирепствуют.
This is the holy land, where the terrible certainties of faith began and still rage.
Эфиопские вулканы спят, но в другой части планеты вулканы все еще свирепствуют.
The Ethiopian volcanoes are dormant but elsewhere, others still rage.