светофор — перевод на английский

Быстрый перевод слова «светофор»

«Светофор» на английский язык переводится как «traffic light».

Пример. На светофоре загорелся красный свет, и все машины остановились. // The traffic light turned red, and all the cars stopped.

Варианты перевода слова «светофор»

светофорtraffic lights

Налево на светофоре, чтобы добраться...
Left at the traffic lights to get there...
Похож на румына, который мне стекла у светофоров моет.
You are no different from a Rumanian wiping clean my headlamps when I stop at the traffic lights.
— Что-то со светофором.
— Some problem with the traffic lights.
А светофоры здесь что-нибудь значат?
Do traffic lights mean anything?
Он сказал, шоссе через два светофора отсюда.
Guy says the highway is, like, a couple traffic lights from here.
Показать ещё примеры для «traffic lights»...
advertisement

светофорlight

Что там со светофором?
Come on with this light.
К твоему сведению, на светофоре был жёлтый цвет.
For your information, pal, that was a yellow light back there.
Примерно в 0:30 я остановил мотоцикл у светофора, на пересечениии Спарквуда и 21-ой улицы.
About 12:30, I stopped the bike at the light at Sparkwood and 21.
Барт, а светофор зеленый? Да.
Bart, is that light green?
Был субботний вечер, знаешь, и мы остановились на светофоре у Парк-авеню.
It was Saturday night, you know, and we stopped for a light over on Park Avenue.
Показать ещё примеры для «light»...
advertisement

светофорstoplight

Когда я, наконец, добралась до разворота, даже светофоры были против меня.
When I finally reached the place where I could turn back, the stoplight was against me.
Подростки из Огайо, сидящие в машинах, бросающие тоскливые взгляды на светофор.
Young people sitting in cars in Ohio. Wistful glances at the stoplight.
Когда ... Когда я остановился рядом с Вами на том светофоре?
When I -— when I pulled up next to you at that stoplight?
Я стоял на светофоре, думал о своём, когда мужик э, не мужик — мальчишка, бросил мне пакет с деньгами через окно.
I was sitting at a stoplight, minding my own business, when the man th-— uh, the man-— the kid threw a bag of money through my window.
Какой-то парень в лыжной маске напал на нас на светофоре.
Some guy in a ski mask jacked us at a stoplight.
Показать ещё примеры для «stoplight»...
advertisement

светофорtraffic

При этом они без уважения относятся к сигналам светофора.
Nor do they respect traffic signals.
Все знают Что Восточная 105ая улица и Эвклид Авеню в Кливлинде были местом установки первой кнопки для пешеходов для контроля за сигналами светофора.
Everyone knows that East 105th Street and Euclid Avenue in Cleveland was the location of the first pedestrian button for the control of a traffic light.
Анализ сигналов светофора.
Traffic signal analysis.
Ожидайте отключений света, неработающих светофоров и много пейте.
Yeah, expect power outages, traffic signals to be down, and stay hydrated.
На светофоре загорается зелёный, по радио играет его любимая песня.
Turn traffic lights to green, or play his favourite song on the radio.
Показать ещё примеры для «traffic»...

светофорred light

Вас понял, но у меня небольшая проблема. — Двое полицейских у светофора.
N°13, I got a small problem here... 2 cops stuck on the red light.
— В светофоре.
In the red light.
Я разобьюсь всмятку на следующем светофоре.
I can get nailed running this next red light.
Простите, товарищ капитан, попал в «красную волну» светофоров, потерял 4 минуты.
Excuse me, Captain. I got stuck at a red light, can easily lose 4 minutes there.
Слишком долгий светофор для такого маленького перекрестка.
This red light is much too slow for this tiny crossroads.
Показать ещё примеры для «red light»...

светофорtraffic signals

Если наша жизнь управляется набором небесных светофоров, зачем пытаться что-то поменять?
If our lives are controlled by a set of traffic signals in the sky why try to change anything?
Сегодня мы совершаем этот последний шаг на Запад. Без светофоров, без запретительных знаков. Из центра на побережье за 20 минут!
Today is that last step westward with no stop signs no traffic signals, from downtown to the beach in 20 minutes.
Нет светофоров.
No traffic signals.
К управлению светофорами.
Traffic signals.
Светофоры придуманы, чтобы тратилось топливо и росла прибыль.
Did you know traffic signals were invented by Big Oil to waste fuel and drive up profits?
Показать ещё примеры для «traffic signals»...

светофорat the next light

На светофоре направо.
Turn right at the next light.
Просто на светофоре сверните на Мичиган-авеню.
Just take a turn at the next light and head towards Michigan Avenue.
Останови возле следующего светофора, открой двери, я выйду и пойду пешком.
Come on, just stop the bus at the next light, open the lever, I'll get out,
Пап, можешь просто высадить меня у светофора.
Dad, you can just drop me at the next light.
Парковка Томпсон, на следующем светофоре налево.
Thompson lot, left at the next lights.