родной город — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «родной город»

«Родной город» на английский язык переводится как «hometown».

Варианты перевода словосочетания «родной город»

родной городhometown

Долго размышлял я над причинами возникновения и прекращения эпидемии чумы в моем родном городе Висборге.
I have reflected at length on the origin and passing of the Great Death in my hometown of Wisborg.
Это твой родной город?
Is that your hometown?
Наверное хорошо, когда у тебя есть родной город.
Must be nice to have a hometown.
Это прислала полиция его родного города.
Here's a report from his hometown.
Генерал... если бы Христос прошёл по улицам моего родного города, то он бы ужаснулся.
General... if Christ walked the streets of my hometown, he'd be horrified.
Показать ещё примеры для «hometown»...

родной городmy hometown

Я вернулся к себе в родной город.
I went back to my hometown.
Я хочу вернуться в родной город.
I want to go back to my hometown.
То местечко, и правда, напомнило мне родной город.
That place really did remind me of my hometown.
Я просто подумала, что мы пропустим Рождество в этом году, учитывая, что я умру, если пересеку границу родного города.
I just figured that we were skipping Christmas this year, you know, considering the part where I die if I cross the border into my hometown.
Была на фотосессии для «Красотки родного города» от Максим.
I just had some pictures taken for my Hometown Hotties submission to Maxim.
Показать ещё примеры для «my hometown»...

родной городhome town

Что она до сих пор поёт в церкви своего родного города во время Рождества. Это так?
That she still sings in the church of her home town during Christmas.
Неаполь... мой родной город.
Naples... my home town.
Мне неприятно видеть, как мой родной город превращается в руины.
It's not pleasant to see my home town going to ruin.
Вино из моего родного города.
It come from my home town.
Думаю, это был его родной город.
I think it was of his home town.
Показать ещё примеры для «home town»...

родной городtown

Вчера она попросила отвезти её в родной город.
She asked to be taken back to her town yesterday.
— Джульс, это не мой родной город, мать твою, что я могу сделать!
— Well, Jules, this ain't my fuckin' town, man!
Тебе стоило увидеть мой родной город, когда армия вышла.
You should've seen my town when the Army left.
Народ приедет в родной город на праздники.
People come back in town for the holidays.
Мы оба знаем, что Теккен мой родной город.
Both knew that Tekken Town my house.
Показать ещё примеры для «town»...

родной городown city

И если мы не вернем заключенных, мы окажемся в ловушке внутри нашего родного города.
And if we don't recapture the prisoners, we'll be trapped inside our own city.
Как будто если ты — чужак, потерявшийся в своём родном городе, то можешь столкнуться здесь тоже только с чужаками;
As if, because you are a stranger lost in your own city, you could only meet other strangers;
И в следующий раз, прижимайте с обочине убийцу в вашем родном городе
And next time, kick the killer to the curb in your own city.
Токио-3, наш родной город.
This is our city.
Вот, значит, как ты служишь родному городу?
This is how you would serve your city?
Показать ещё примеры для «own city»...