репортаж — перевод на английский
Быстрый перевод слова «репортаж»
«Репортаж» на английский язык переводится как «reportage» или «reporting».
Варианты перевода слова «репортаж»
репортаж — report
Я хочу сделать репортаж о гонках. И я хочу пройти их.
I want to report the race and be in it.
Нужно сделать репортаж...
Got to make a report.
Я был на юге Гран-Канарии. Делал репортаж о скандинавском туризме.
In the South of Gran Canaria, making a report about Scandinavian tourists.
Телевизионный репортаж о вакцинации.
Television report about vaccination.
— Мы напечатаем репортаж?
— We'll publish a report?
Показать ещё примеры для «report»...
репортаж — story
И Кидд ожидает полноценный репортаж.
And when Kidd says a story, he means a story.
Они на всё готовы, чтобы сделать репортаж!
What they won't do to get a story!
Тогда ты, может быть, слышал о репортере Луисвилльской газеты, который влез в ту пещеру, чтобы сделать репортаж, а вылез из нее уже лауреатом Пулитцеровской премии.
Then maybe you heard that a reporter on a Louisville paper crawled in for the story and came out with a Pulitzer Prize.
Мы делаем репортаж о молодёжной преступности.
We're making a story about young delinquents.
Я, кстати, журналист, и я хочу сделать большой репортаж...
I happen to be a reporter, and I've got a big story...
Показать ещё примеры для «story»...
репортаж — live
Это Тони Поп, прямой репортаж из Лос-Анджелеса — города страха.
This is Tony Pope live from LA, the city of fear.
Как вы позволили пустить этот репортаж прямым эфиром, Дуайт?
— How could you let this show go live?
Послушаем прямой репортаж Кента Брокмана из окружного суда.
Let's go over to the county courthouse live to Kent Brockman.
Мы покажем вам репортаж как только у нас появится картинка со спутника.
We will go there live as soon as we have our satellite feed.
Вы видите прямой репортаж из нашего бюро в Мехико.
You are seeing a live feed from our affiliate down here in Mexico City.
Показать ещё примеры для «live»...
репортаж — reporting live
Это Шерил Тайер с прямым репортажем...
This is Cheryl Tyer reporting live...
Дамы и господа, Это прямой репортаж Мэри Саншайн из суда Кук.
Ladies and gentlemen, this is Mary Sunshine reporting live from the Cook County Courthouse.
С вами Уолтер Джей Чапман с репортажем из Гааги.
This is WaIter J. Chapman, reporting live from The Hague.
Я только надеюсь, что мне не придется вести прямой репортаж из Южного Лондона.
I only hope I'm not given the job of reporting live from South London.
Это Марго Мурхид , прямой репортаж снаружи Кюлвер-Сити Здания суда, где, похоже, еще больше плохих новостей Для Бланки Чэмпион.
This is Margo Moorehead reporting live outside the Culver City Courthouse, where it looks like even more bad news for Blanca Champion.
Показать ещё примеры для «reporting live»...
репортаж — coverage
Просто закройте тему, выдайте приемлемый профессиональный репортаж.
Just wrap it up, get some decent professional coverage.
Центральная студия требует детальный репортаж.
Network is gonna be wanting plenty of coverage.
Фотожурналист, делает военные репортажи.
He does war coverage.
От криминальных репортажей к популярной гимнастике.
From crime coverage to popular callisthenics.
Я уже перемотал четырехчасовой предыгровой репортаж.
I already fast-forwarded through the four hours of pre-game coverage.
Показать ещё примеры для «coverage»...
репортаж — cover
Мистер Гордон, кто делает репортаж о концерте Мельбы в Опере?
Mr Gordon. Who's covering the Melba concert at the opera house?
Как журналист, я обязана знать город, о котором делаю репортажи.
As a journalist, I should get to know the city that I'm covering.
Ты ведешь этот репортаж!
You're covering' it !
Я вела поздний репортаж о Хэллоуин-параде в деревне.
I ran late covering the Halloween parade in the Village.
С вами малышка Йо-Йо, и сегодня вас ждет прямой репортаж с места проведения демонстрации, на которую соберутся жители доброго десятка районов южного Лос-Анджелеса.
Good morning, L.A. It is your girl Yo-Yo, and today is the day that we will be covering the city-wide protest live, where residents from over a dozen South Los Angeles communities will be taking to the streets.
Показать ещё примеры для «cover»...
репортаж — piece
Мы делаем репортаж о путешествии Нейтана к Слэмболлу.
We're doing a piece on Nathan's journey to Slamball.
Слушай, я работаю над репортажем для Блейз, о Джо Германе, и я очень надеялась, что я смогу получить от тебя комментарий.
So, hey, I'm working on a piece for the Blaze about Joe Herman, and I was really hoping to get a comment from you.
Меня интересует ваш репортаж о капитане Джонатане Митчелле.
I'm curious about the piece that you did on captain Jonathan Mitchell. Oh, Mitchell?
Тот ваш репортаж о суши-баре, подающем китовое мясо?
Now that piece you did about the sushi restaurant serving the whale meat?
Пару месяцев назад она работала над репортажем о автотрассе Белз Глен.
Couple months ago, she did a piece on the Bells Glen Speedway.
Показать ещё примеры для «piece»...
репортаж — news report
До среды приготовьте мне сценарик телевизионного репортажа. Чтобы там было все, что хотели бы использовать.
Prepare a script I can use for a television news report.
Прости, ты можешь сделать репортаж?
Can't you make a news report?
Переведите этот репортаж на большой экран.
Get that news report on the big screen, please.
Это японский репортаж, выпущен пару часов назад.
It's a Japanese news report from a few hours ago.
Некоторые семьи на базе видели репортаж и теперь у них нервяк.
Some of our families on post saw a news report, and now they're all jumpy.
Показать ещё примеры для «news report»...
репортаж — broadcast
Барбара, мы идём на репортаж твоего отца.
Barbara, we are going to your father's broadcast.
Весь мир будет смотреть этот репортаж, и мы тоже.
The whole world is going to be watching this broadcast, and so are we.
— Где их репортаж?
— Where's their broadcast?
Наш следующий репортаж состоится с холмов Фра Мауро на Луне.
Our next broadcast will be from Fra Mauro on the surface of the moon.
Чтож, если бы не Джековы долги и номер Фреда Хейза... я бы сказал, что это довольно удачный репортаж.
Well, between Jack's back taxes and the Fred Haise Show... I'd say that was a pretty successful broadcast.
Показать ещё примеры для «broadcast»...