резиновый — перевод на английский

Быстрый перевод слова «резиновый»

«Резиновый» на английский язык переводится как «rubber».

Варианты перевода слова «резиновый»

резиновыйrubber

Думаю, чек был резиновый.
I guess the check was rubber.
Эй, Расти. Маленький резиновый мячик вернулся.
Hey, Rusty, little Rubber Ball is back.
Маленький резиновый мячик делает все правильно, а?
Little Rubber Ball does all right, don't he?
Резиновой дубинкой.
Rubber hose.
И что, мы сейчас должны поспать за Хьюбертом и его резиновой дубинкой?
Is this where we send for Hubert and his rubber shillelagh?
Показать ещё примеры для «rubber»...

резиновыйmade of rubber

— Они резиновые.
— No, they're made of rubber.
Хорошо, что я резиновый.
Good thing I'm made of rubber.
Чтобы управлять резиновыми?
Is the control made of rubber?
Она резиновая.
It's made of rubber.
Не знаю, для какой это оперы. Тут немного резиновой грязи и настоящей травы.
Don't know which opera this is from, some mud made of rubber.
Показать ещё примеры для «made of rubber»...

резиновыйlatex

Это мог быть убийца в резиновых перчатках.
Maybe the shooter with the latex glove did.
— В чем совпадение? В том, что у вас был стресс или что вы были на соседней улице, или что вы заранее сбрили волосы на теле и держали дома пачку резиновых перчаток?
So it's a coincidence you were stressed, in the next street, you'd shaved off all your body hair and had latex gloves in your flat?
Я хотел сказать, что скорей всего он не пожалеет ее унижения от резиновых перчаток от государственного служащего.
I mean, all the more reason he would spare her the humiliation of the latex glove treatment from a state employee.
Фидель нашел в мусорном ведре резиновые перчатки с отпечатками пальцев только Анжелики внутри.
Fidel found some latex gloves in the waste bin there with only Angelique's fingerprints inside them.
Он одевал резиновые перчатки. А потом затыкал ими женщинам рот.
He wore latex gloves and stuffed 'em in the women's mouths.
Показать ещё примеры для «latex»...

резиновыйrubber bands

Я просто сворачиваю его... и использую резиновую ленту.
Oh, I just wrap it up... and use rubber bands...
И люблю всё резиновое.
I collect rubber bands.
Я вскипячу воду, сниму эти резиновые наручники с ваших клешней, и кто окажется в кастрюле, тот и проиграл.
I'll boil the water, I'll take those rubber bands off your claws, and whoever winds up in the pot, winds up in the pot.
Нет, резиновые накладки на рукоятке хитрой формы, но наш стрелок определенно новичок.
No. The rubber bands on the grip were clever, but our shooter is definitely a novice.
Ты должна пойти обратно в дом и дать малышу бутылочку чтобы он был довольным и уставшим и готовым спать несмотря ни на что, и тогда ты возьмёшь ведро льда, медицинский спирт, плотные резиновые повязки, кучу чистых полотенец, и как можно больше виски.
You're gonna go back to the house and give the baby a bottle so he's nice and tired and ready to sleep through anything, and then you're gonna get a bucket of ice, some rubbing alcohol, tight rubber bands, a bunch of clean towels, and a lot more whiskey.
Показать ещё примеры для «rubber bands»...

резиновыйrubber ducky

Мне придётся кататься с Траффиканте на резиновой лодке?
So what, I'm gonna take Santo Trafficante out in a rubber ducky or what?
Конечно, тогда развлечением у меня был только резиновый утёнок.
Of course, back then, the only thing I had to play with was my rubber ducky.
Штормовой ветер как из ноздрей дьявола бросал его корабль как резиновую утку.
Gale force winds straight from the Devil's nostrils whipped his ship like a rubber ducky.
У их резинового утёнка такой вид, будто он навидался всяких извращений.
There was a rubber ducky in there who looked like he'd seen some really messed up stuff.
И резинового утенка.
And my rubber ducky.

резиновыйwelly

— И резиновые сапожки купим.
— And buy some wellies.
И я представила себе другую девочку как и я в красных резиновых сапогах.
And I imagined another little girl, just like me, in red wellies.
Андреас, ты нашел свои резиновые сапоги?
Andreas, did you find your Wellies?
В сарае была обнаружена пара резиновых сапог, вероятно принадлежащих Десу.
There's a heap of wellies in the shed and a pair could be Dez's.
Когда я была маленькая, моя мама купила мне блестящие резиновые сапоги и я отказывалась снимать их.
When I was little, my mum got me a pair of glittery wellies, and I refused to take them off.
Показать ещё примеры для «welly»...

резиновыйgum

Надев резиновые ботинки.
And wearing gum boots.
Все же, непременно пишите, может, вам понадобятся резиновые сапоги или еще что-нибудь.
Mind you, wire if you want any gum boots or anything.
У жертвы коронки на центральных зубах верхней челюсти и на боковых резцах, и тут какая-то резиновая ткань так же как кости основания.
Victim has veneers on the maxillary central and lateral incisors, and there's reshaping of the gum tissue, as well as the underlying bone.
Ему не нужны лазеры или машина времени, только резиновые и стеклянные шарики и клубки.
He doesn't need lasers or time machines, just gum balls and marbles and balls of string.
Как два носка с резиновыми шариками внутри.
Like two socks full of gum balls.
Показать ещё примеры для «gum»...

резиновыйgumboot

Как насчет твоих резиновых сапог?
What about your gumboots?
А почему я в резиновых сапогах?
How come I'm wearing gumboots?
— И красные резиновые сапожки.
And weird red gumboots.
В деревне есть женщина и... и она считает, что сможет достать резиновые сапоги.
There's a woman in the village and... and she reckons she can lay her hands on some gumboots.
Мистер Брайт, хочет, чтобы мы обшарили дно реки, мне придётся достать свои резиновые сапоги.
Mr. Bright wants the river dragged, so I'm breaking out the gumboots.
Показать ещё примеры для «gumboot»...

резиновыйlittle rubber

И резиновое кольцо.
And a little rubber ring.
Вам понадобится всего лишь маленький резиновый колпачок, и вы не будете больше беременеть.
You can prevent it. All you need's a little rubber bowler hat to stop it happening again.
И я пока проверяю эти резиновые штуки, которые были в его зубах.
I'm still processing these little rubber things that were in his teeth.
Но на самом деле он вкалывает иглу в маленький резиновый мячик, что он зажал в сгибе руки.
But what he's really doing is sticking the needle in a little rubber ball he's got tucked into his arm.
Утята такие резиновые плавали в детском бассейне.
It's those little rubber ducks bobbing around on a paddling pool.
Показать ещё примеры для «little rubber»...

резиновыйchew

Твой пёс принял мою противозачаточную диафрагму за резиновую игрушку.
Your dog thought my diaphragm was a chew toy.
Только не без резиновой игрушки от дяди Барни.
Not without a chew toy from Uncle Barney first.
Не путать с новой резиновой игрушкой, хоть он и похож на нее.
Not to be confused with a chew toy. Although it may look like one.
Я и припомнить не могу, сколько раз перетягивание с собакой резиновой игрушки превращалось в соревнование.
I can't tell you how many times a fun tug-of-war with a dog over a chew toy turned contentious.
Ты когда-нибудь видел питбуля с резиновой игрушкой?
You ever see a pit bull with a chew toy?
Показать ещё примеры для «chew»...