расчувствоваться — перевод на английский
Варианты перевода слова «расчувствоваться»
расчувствоваться — emotional
Он очень расчувствовался, когда соглашался на нее.
He was in a very emotional state when he agreed to it.
А я расчувствовалась из-за тридцатилетия.
And I was emotional about turning 30.
Она так расчувствовалась, когда говорила о нём.
She got very emotional when she was talking about it.
Я даже расчувствовался во время голосования.
Yeah, when I voted, I got emotional.
Попробуй заставить его расчувствоваться.
Try to get him emotional.
Показать ещё примеры для «emotional»...
advertisement
расчувствоваться — feeling
Просто, немного излишнее расчувствовались.
Just the excessive little display of feeling.
Вот и все, но думаю, что я больше расчувствовался у той стены, чем у места, где родился Иисус.
That's about it, but I think I got more of a feeling from that wall than I did from where Jesus was born.
Ты расчувствовался.
You're having feelings.
А теперь значит расчувствовался?
So now you do have feelings?
Я расчувствовалась, а потом почему-то не могла перестать плакать.
I really did feel it, and then the weirdest bit was that I couldn't stop crying.
Показать ещё примеры для «feeling»...