рассечение — перевод на английский

Варианты перевода слова «рассечение»

рассечениеtransection

Есть свежее прямоугольное рассечение... ...на левой затылочной доле.
We have a recent rectangular transection to the left occipital lobe.
Произошло полное рассечение поясничного отдела.
It was a a complete transection of the lumbar spine.
Пациент страдал рассечением аорты, которую я чудесным образом починила. потом были постоперационные осложнения которые привели к остановке сердца.
Patient suffered aortic transection, miraculously repaired by me, and then had a post-op inferior M.I.
Начинаю рассечение тела поджелудочной железы.
Beginning the transection of the body of the pancreas.
Частичное рассечение бедренной артерии.
I got it. Partial transection of the femoral artery.
Показать ещё примеры для «transection»...

рассечениеdissection

Рассечение дуги аорты?
— An aortic arch dissection?
Да, если я смогу удержать мое рассечение внутри и не позволить ему распространиться...
Yes, if I can keep my entire dissection inside and never let it drift outside...
У него рассечение.
He's got a dissection.
Если бы вы только слышали хромоте и рассечении сонных артерий...
If you only heard claudication and carotid dissection...
Рассечение артерии в печени донора нельзя предугадать.
Artery dissection in the donor's liver is an unpredictable condition.
Показать ещё примеры для «dissection»...

рассечениеcut

Рассечение слишком глубоко, почти до кости.
Cut's too wide, too close to the bone...
У вас такое сильное рассечение...
You know, that's a nasty— looking cut you got there.
Разрез, который сделал убийца, — это не прямое рассечение как у мясника или как делает охотник, потроша животное.
The incision the killer made-— it isn't a straight cut like a butcher or a hunter would make when dressing an animal.

рассечениеdissect

Рассечение разветвления печеночной вены.
Dissecting the split hepatic vein.
Не могу представить, не уж то, так много семей, которые обсуждают рассечение мертвой кошки за рождественским ужином.
Can't imagine there are many families who discuss dissecting dead cats over the Christmas dinner.
Отсос, пожалуйста, пока я продолжу рассечение.
Suction, please, while I continue to dissect.