разъяснить — перевод на английский

Быстрый перевод слова «разъяснить»

«Разъяснить» на английский язык переводится как «to explain».

Варианты перевода слова «разъяснить»

разъяснитьexplain

Ладно, приступим к работе, я вам разъясню ситуацию на местности.
Let's get to work, I'II explain the situation.
Давай разъясню...
Let me explain you...
Надо бабам и детям все разъяснить.
Explain it to the women and children, too.
Взял ли он деньги или нет — это другой вопрос, но разъяснить это всё он нам обязан.
Whether he took the money or not — it's an open question, Stanton's got to explain this.
Я должен их разъяснить.
I must explain them.
Показать ещё примеры для «explain»...

разъяснитьclear

Просто чтобы разъяснить ситуацию.
Just so we' re all clear here.
— Мы можем разъяснить всё на пресс-конференции..
— We can clear the press conference...
Я хочу, чтобы Вы разъяснили ей, что она не беременна.
I want you to make it clear to her that she's not pregnant.
Разрешите, разъяснить.
Let me be clear.
И чтобы все разъяснить — ты окончательно не приглашена на мою вечеринку!
And just so we're clear, you're completely disinvited to my birthday party.
Показать ещё примеры для «clear»...

разъяснитьclarify

Я полагаю, это может разъяснить наш спор.
I believe it may clarify the debate.
Двигайся. Возможно, ты сумеешь мне кое-что разъяснить.
Perhaps you can clarify something.
Разъясните мне кое-что.
Clarify something for me.
Разъясните.
Clarify.
Я надеюсь, поможешь мне всё разъяснить.
I hope you'll help me clarify all this.
Показать ещё примеры для «clarify»...

разъяснитьmade it clear

Я ему разъяснил что если у профессиональных убийц не получится, то ему лучше валить в Хиллс.
I made it clear if the expert assassins fail that he'd better head for the Hills.
Ты уже понятно разъяснил, как ты ко мне относишься.
You've already made it clear how you feel about me.
Полагаю, что мой советник разъяснил вам, что я желаю должность при дворе?
I believe my advisor made it clear to you that I wish for a position at Court?
Никакой лжи. Я просто разъяснил им, что я буду более доступен, чем Харлан.
I just made it clear that I'd be more available to 'em than Harlan was.
Твой отец разъяснил, что у нас нет лазеек.
Your dad made it clear we don't have a case.
Показать ещё примеры для «made it clear»...

разъяснитьmake it clear

Думаю, я не разъяснил вам это, когда нанял вас.
I guess I didn't make it clear when I hired you.
Но, еще раз, я хочу разъяснить... что это сотрудничество зависит от обязательств... которые мой клиент сочтет приемлемыми.
But again, I want to make it clear... that all of this cooperation is contingent on a commitment... that my client finds acceptable.
Я пришла только для того, чтобы разъяснить... что если вы не наведете тут порядок... ваш профсоюз будет лишен аттестации.
Just came to make it clear that if there's not some cleaning up in here, this local will be decertified.
После того, как я разъясню им, что цена за ведение бизнеса в вашем районе непозволительно высока.
When I make it clear to them that the cost of doing business in your neighborhood will be unacceptably high.
— На всякий случай я разъясню, Салли.
Just to make it clear Sally,
Показать ещё примеры для «make it clear»...

разъяснитьbreak it down for

Позволь-ка мне разъяснить всё тебе, Уилл.
Let me break it down for you, Will.
О,Господи,Уилл,позволь мне разъяснить тебе.
Oh, God, Will, let me break it down for you.
Не мог бы ты, пожалуйста, снять это огромное сомбреро, чтобы я мог тебе все разъяснить.
Will you please remove that enormous sombrero so I can break it down for you.
Позволь мне разъяснить для тебя кое-что, милочка.
Let me break it down for you, sweetheart.
Знаете, позвольте мне Вам кое-что разъяснить Нейт
You know, let me break it down for you, Nate.
Показать ещё примеры для «break it down for»...

разъяснитьstraight

Слушай, Бо. Надо все разъяснить.
We better get something straight.
— Арест? Позволь, я кое-что разъясню тебе, Серж.
Let me put you straight about something, Serge.
А ты планировал ей это разъяснить?
Oh. And were you planning on setting her straight?
Мне казалось, я всё ей разъяснил.
I thought I'd put her straight.
Я всё ему разъясню.
I'll set him straight.
Показать ещё примеры для «straight»...

разъяснитьwalk me through

Разъясните мне еще раз.
Walk me through this one more time.
Если хотите, мы можем разъяснить вам его.
We can walk you through it if you'd like.
Дежурный сержант разъяснит вам суть.
Shift sergeant can walk you through the process.
Позвольте разъяснить.
I'll walk you through it.
Итак, мистер Бернетт, не могли бы вы просто... разъяснить нам, как вы оказались на Фронт-стрит в час ночи?
So, uh, Mr. Burnett, can you just-— just walk us through why you were on Front Street at 1 a.m.

разъяснитьget this straight

Давай всё разъясним, Рэй.
So, let's get this straight, Ray.
Давайте всё разъясним.
Let's get this straight.
Давай-ка всё разъясним:
Let me get this straight:
Давайте все разъясним.
— Let me get this straight.
Давайте-ка всё разъясним.
So let me get this straight.
Показать ещё примеры для «get this straight»...

разъяснитьbe very clear on

Трейси, я хочу кое-что разъяснить.
Tracy,I want to be very clear on something.
После второго шунтирования Гарри я удвоил его дозу и ясно разъяснил обоим, ему и Изабелле — энеричная активность будет смертельной.
After Harry's second bypass, I doubled his dosage, and I made it very clear to both him and Isabella -— strenuous activity would be deadly.
Я четко разъяснил тебе правила.
And I was very clear about the rules.
Нет, я все разъяснил Мистеру Холмсу.
No, I was very clear with Mr. Holmes.