разминаться — перевод на английский
Варианты перевода слова «разминаться»
разминаться — warming up
Просто разминаюсь, миссис Блюменштейн.
Just warming up, Mrs. Bloominstein.
И это он ещё только разминается.
This puppy's just warming up.
— Разминаюсь.
I'm warming up.
А, должно быть дети разминаются перед Хеллоуином.
Ah, it's probably some kids warming up for Halloween.
— Да. Просто разминаюсь.
Just warming up.
Показать ещё примеры для «warming up»...
разминаться — stretch
Да, нужно разминаться.
Yeah, you gotta stretch.
Я должен идти разминаться.
I got to go stretch.
Ну может стоит почаще вставать и разминаться.
Maybe you need to get up and stretch more often.
Ну, я не разминалась сегодня, но...
Well, I didn't stretch, but...
Ты разминалась?
Did you stretch?
Показать ещё примеры для «stretch»...
разминаться — just warming up
Я... разминаюсь перед футболом.
I'm... just warming up for football.
— Ну, да, я разминаюсь
— Yeah, well, I'm just warming up.
— Хорошо, я только разминался этим вечером.
— Well, I was just warming up tonight.
Я-я просто разминаюсь.
I'm-I'm just warming up.
разминаться — limber up
Ты когда-нибудь видел, чтобы лев разминался перед тем как загнать антилопу?
Have you ever seen a lion limber up before it takes down a gazelle?
— Только разминайтесь сперва.
— Limber up first.
Я разминаюсь.
I'm limbering up.
Разминаешься?
All limbered up?