раза подряд — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «раза подряд»
раза подряд — times in a row
В тот вечер, проиграв 9 раз подряд раздражаясь на неудачу, она удвоила, а затем утроила свою ставку.
That night, having lost 9 times in a row... she was annoyed by her bad luck. She doubled, then tripled her bets.
Четыре раза подряд?
— Oh! 4 times in a row?
Ты должна сделать это 100 раз подряд.
You have to do it 100 times in a row.
— Ты действительно хочешь, чтобы я прокрутил песню десять раз подряд?
You want this ten times in a row, seriously?
Норман поставил свой мизинец на то, .. ...что он сможет зажечь зажигалку 10 раз подряд.
Norman has bet his pinky that he can light his cigarette lighter 10 times in a row.
Показать ещё примеры для «times in a row»...
раза подряд — in a row
Он вернулся 3 раза. Он вернулся затем 5 раз подряд! Я старался не смотреть на неё.
It did it again... 3 times... then 5 times in a row!
Для этого нужно четыре раза подряд выкинуть орлов.
You gotta throw four heads in a row to do it, too.
Два раза подряд!
Two in a row!
Пять раз подряд?
Five in a row?
Но песни, выбранные зрителями, побеждали пять раз подряд.
But the song the public chose has won five years in a row.
Показать ещё примеры для «in a row»...
раза подряд — times
Один раз я ещё могу понять, но три, четыре раза подряд!
Once I can understand, but three, four times!
Жителям Папамусе в день премьеры пришлось показывать его 5 раз подряд.
The people of Palamuse saw the film five times on the first day.
Но на этот раз я несколько раз подряд встречаю одно слово, которое я раньше не слышала.
But this time I came upon a word, repeats several times, that I have never heard before.
Ты повторила это уже пять раз подряд.
You said that at least five times already.
Второе: запрещается 10 раз подряд слушать одну мелодию.
— 2: Or the same piece 10 times.
Показать ещё примеры для «times»...
раза подряд — twice in a row
Два раза подряд.
Twice in a row.
Лошади... Два раза подряд.
The horses... twice in a row.
Застать меня в таком состоянии два раза подряд.
Catching me off-balance twice in a row?
Два раза подряд ты забрал мою конфету.
Twice in a row, you took my candy.
И мы никогда не видели этого два раза подряд.
Yeah, and we never seen it done twice in a row.
Показать ещё примеры для «twice in a row»...
раза подряд — twice
Я вижу тебя второй раз подряд.
I get to see you twice so quick.
По крайней мере, не два раза подряд.
Not twice, anyway.
Шишка вроде ерундовая, но если сблюёшь больше двух раз подряд, начнёшь моментами терять память, или случится припадок — звони 911.
The bump looks pretty superficial, but if you vomit more than twice, have any seizures or experience memory loss, call 911.
Удача два раза подряд не приходит.
Luck never strikes twice.
Я не могла сказать «нет» два раза подряд.
I couldn't say no twice.
Показать ещё примеры для «twice»...
раза подряд — three in a row
Три раза подряд.
Three in a row.
— Три раза подряд!
Oh, three in a row!
Я три раза подряд проиграл, деда.
I lost three in a row, pops.
Перезвони, как попадешь три раза подряд.
Call me back after you hit three in a row.
Ты проиграл сколько? Три раза подряд?
You've lost, what, three in a row?
Показать ещё примеры для «three in a row»...
раза подряд — consecutive
Но при этом, бургомистр вольного города, избираюсь 17-й раз подряд, пожизненно.
But at the same time, I am the mayor of this free city, elected to a 17th consecutive term, for life.
Третий раз подряд побеждаю в чемпионате по трэшболу!
An unprecedented third consecutive trash ball championship!
Я знаю, это больно, но... вы можете вернуться к тому моменту, когда узнали, что потеряли то, что могло быть рекордом, выиграв в седьмой раз подряд национальные соревнования. грядет интервью «Лузеры года»?
I know it's painful, but... can you take me back to the moment when you knew you had lost what would have been a record seventh consecutive national championship, landing you this interview as «Loser of the Year»?
Наш чемпион десятый раз подряд Мич!
our champion for the 10th consecutive year the
Я стала ученицей месяца уже 48-ой раз подряд!
I'm Student of the Month for 48 consecutive months!