ражий — перевод на английский
Варианты перевода слова «ражий»
ражий — excited
Почему я не могу просто войти в раж и страстно сорвать футболку в нужный момент?
Why can't I just get, like, all excited and passionately rip it off in the moment?
Я так вошёл в раж, что не мог перестать записывать.
I got so excited I couldn't stop writing.
Как бы то ни было, мистер Пэриш впадает в раж при разговоре о попугаях.
Anyway, Mr Parish got very excited when he talked about the parrot.
Не входи в раж.
Don't get excited.
ражий — get
И как раз когда она вошла в раж, ты хватаешь ее за бедра, орешь имя другой женщины и бам -— скачешь на ней как на диком мустанге, пока она пытается тебя скинуть.
And just when she's getting into it, you grab her by the hips and you yell another woman's name, and bam -— you're riding her like a bronco 'cause she's trying to buck you off.
Не стоит, Дули, я вижу, ты входишь в раж.
Don't do this, Dooley. I see you getting interested in this.
ражий — rage
У меня хорошая координация, когда я вхожу в раж.
Whatever I lacked in hand-eye coordination, I made up for in rage.
Он полон ража.
He's full of rage.
ражий — другие примеры
Эй, тут кое-кто пытается войти в раж.
Hey, someone's trying to let it rip here.
Мы вошли в раж.
We've been killing!
Ему удержу нет, когда в раж входит.
You can't restrain him when he's in the mood.
Собаки были в раже, им явно было что-то нужно, или кто-то.
Hounds in full cry, they were chasing something, or somebody.
Не нужно входить в такой раж.
Don't get hot and flustered
Показать ещё примеры...