пунктик — перевод на английский

Варианты перевода слова «пунктик»

пунктикthing

У него пунктик насчет микробов.
He has a thing about germs.
— Это точно. А у Вас какой пунктик?
Right... what's your thing?
Ты же знаешь, что у меня есть пунктик насчет этого.
I have a thing about that.
Постой, у меня пунктик насчет потения.
Wait, I have a thing about sweat.
У моего отца пунктик по поводу авторства статей.
He has a thing for by-lines, my father.
Показать ещё примеры для «thing»...

пунктикissue

Ты и я, мы оба знаем, что у тебя здесь пунктик.
And as you and I both know, you have some issues in this area.
Должно быть, пунктик у матери Кэма.
Must be Cam's mom... her issues.
Что ж ,Сара,значит ты не ела десерт потому что у тебя какие-то странные пунктики насчет твоей фигуры?
So, sara, did you not eat dessert Because you've got weird body issues?
У тебя — пунктик насчет мамочки.
You have mommy issues.
А у тебя на этот счет свой пунктик.
And you have your own issues about it.
Показать ещё примеры для «issue»...

пунктикthis thing

У него пунктик на Уолтере Бреннане.
He's got this thing for Walter Brennan.
У меня всегда был пунктик насчет поясов.
I've just always had this thing about belts.
У мамы пунктик насчет границ.
Mom has this thing about boundaries.
У меня пунктик насчет кенгуру.
I have this thing about kangaroos.
Но у меня пунктик насчет иголок.
I just, I have this thing about needles.
Показать ещё примеры для «this thing»...

пунктикpoint

Да, вы знаете Джейми имеет пунктик.
Yes, Jamie has a point there you know.
А, у тебя на этом пунктик.
Ah, you've got a point there.
Ты забыл один пунктик. Ты взял.
You're missing the point pal.
Я так понял, у тебя пунктик насчет того, что весь школьный совет знает, кто твой отец, а ты нет.
I figured you had a point about the entire school board knowing who your father is when you don't.
Пунктик наличия власти — это осуществлять ее во всех ее формах.
The point of having power is to exercise it in all its forms.
Показать ещё примеры для «point»...