проявить милосердие — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «проявить милосердие»

«Проявить милосердие» на английский язык переводится как «show compassion» или «demonstrate mercy».

Варианты перевода словосочетания «проявить милосердие»

проявить милосердиеshow mercy

Отпустите нас, проявите милосердие, господин.
Let us go. Show mercy, please, sir.
Проявите милосердие.
Show mercy.
Мы проявим милосердие сегодня ночью, но если завтра вы все еще будете здесь, берегитесь!
The choice is yours. We'll show mercy tonight, but if you're still here tomorrow, beware!
Прояви милосердие, Скалдак.
Show mercy, Skaldak.
Ну же, прояви милосердие.
Come on, show mercy.
Показать ещё примеры для «show mercy»...

проявить милосердиеmercy

Да придаст нам Господь силу выжить и да проявит милосердие к заблудшим.
May God give us the strength to survive and have mercy for those who are already lost.
Свадебные кольца Грейсона забрали как улику, поэтому я должна проявить милосердие в суде и попытаться их вернуть.
Grayson's wedding rings are in evidence, so I'm gonna throw myself at the mercy of the court and try and get them back.
Мы смиренно просим утешить твоих рабов в их горе и проявить милосердие к рабе твоей Кэтрин Джейн.
We humbly ask you to comfort your servants in their grief and to receive Catherine Jane into the arms of your mercy.
Назови мне имена всех, кто участвовал в мятеже, и, возможно, я проявлю милосердие.
— Tell me who else was involved in the rebellion, and I might take mercy on you.
Сегодня я видел, как Клаус проявил милосердие по отношению к врагу.
Today I saw Niklaus demonstrate mercy towards an enemy.
Показать ещё примеры для «mercy»...

проявить милосердиеbe merciful

Проявите милосердие и примите их.
Be merciful and see them.
Проявить милосердие.
Be merciful.
Проповедник проявил милосердие.
Preacher was merciful.
Так что, я тоже проявил милосердие.
Yeah, so I was merciful, too.
Надеюсь, вы усмотрите в этом возможность высказаться в защиту безгрешности детства и проявить милосердие.
I would hope that you might recognise that as an opportunity to assert the sanctity of that childhood and to be merciful.
Показать ещё примеры для «be merciful»...

проявить милосердиеfor charity

Прояви милосердие.
— It's for charity.
Проявите милосердие!
Charity, please!
Проявить милосердие, помилуйте!
A charity, for charity!
Похоже они проявили милосердие что не украли всех.
I guess it was their charity they didn't steal the whole bunch.

проявить милосердиеmerciful

Мы проявим милосердие.
Something merciful.
Если он не проявит милосердие, вам не на что надеяться.
Unless he's merciful, there's nothing you can do for yourself.