просто дурацкая — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «просто дурацкая»
просто дурацкая — just a stupid
— Это был просто дурацкий розыгрыш.
— It was just a stupid prank.
Это просто дурацкий предлог, чтобы показать, какой ты храбрый герой, остальным собакам.
This is just a stupid excuse to show how brave and heroic you are to the other dogs.
Не знаю, просто дурацкая шляпа.
Don't know why, just a stupid hat, I think.
Это просто дурацкое похищение.
It's just a stupid kidnapper.
Потому что это просто дурацкое барбекю.
Because it's just a stupid barbecue.
Показать ещё примеры для «just a stupid»...
advertisement
просто дурацкая — just a dumb
Тот магазин был нашей мечтой, Хан, а это просто дурацкая столовая. — Ты уволена!
That shop was our dream, Han, and this is just a dumb diner.
Ох, просто дурацкий шарф, который я сделала для тебя.
Oh, just a dumb scarf I made you.
...просто дурацкая вечеринка.
just a dumb old party.
Это просто дурацкое соревнование.
It's just a dumb competition.
Это просто дурацкое соперничество.
It's just a dumb rivalry.
Показать ещё примеры для «just a dumb»...
advertisement
просто дурацкая — stupid
У вас просто дурацкая идея.
You and your stupid ideas.
Я знал, что это другое имя — просто дурацкая шутка.
I knew that other name must have been a stupid joke.
Жизнь — это не просто дурацкое украшение на столике небытия.
Life is not a stupid centerpiece on the side table of nothingness.
— Это просто дурацкий тест.
— It's a stupid test.
Это просто дурацкая кружка.
It's a stupid mug.
Показать ещё примеры для «stupid»...