простой любитель — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «простой любитель»
простой любитель — just amateurs
Но они были просто любителями.
But they were just amateurs.
Мы были просто любителями.
We were just amateurs.
Нет, они просто любители.
No, they're just amateurs.
Я был просто любителем, который не мог собраться, а они все обсуждали мой уровень игры, и все то, что я смогу дать группе.
I was just an amateur who couldn't keep up, and they kept talking about my skill level and everything that I bring to the group.
advertisement
простой любитель — amateur
Знаешь, в сравнении с тобой,.. ..мой друг Шейпли просто любитель.
You know, compared to you... my friend Shapeley is an amateur.
Эдгар Гувер просто любитель по сравнению с тем, кто это сделал.
J. Edgar Hoover looks like an amateur compared to whoever did this.
Еслиэтополностью автоматические М16, то против вас — не просто любители лесныхпрогулок.
If they're carrying M16s on full auto, you're probably not dealing with amateurs camping in the woods.
advertisement
простой любитель — only an amateur
— Просто любитель.
— Amateur only.
Вы просто любитель.
You're only an amateur:
advertisement
простой любитель — другие примеры
Я — простой любитель.
I'm a mere amateur.
Да вы просто любители. С меня хватит!
You guys are such amateurs.
Слушайте, без обид, но вы двое просто любители.
Look, no offense, but you two are amateur hour.
Вы ничего не пропустили, я простой любитель.
You didn't miss a thing, I'm just a dabbler.
Эти работы просто любители, ненавижу работать с ними.
These guys are just total amateurs, and I hate working for them.
Показать ещё примеры...