простак — перевод на английский

Быстрый перевод слова «простак»

Слово «простак» на английский язык можно перевести как «simpleton» или «fool».

Варианты перевода слова «простак»

простакsimpleton

Этот улыбающийся передок похож на простака.
That smiling front end — it looked like a simpleton.
Есть шансы объяснить это простаку вроде меня?
Any chance you could explain that to a simpleton like me?
Этот парень — простак.
That boy is a simpleton.
Какой-то простак доложил!
Some simpleton reported it!
Он, скорее, жалкий простак.
He is more like a pathetic simpleton.
Показать ещё примеры для «simpleton»...
advertisement

простакfool

— Нет, он пожалуй, не такой простак
No, he was not fool at all.
Теперь мы знаем, что Блэни не простак.
We know now that Blaney's not a fool.
Берешь того, кого ты по-настоящему любишь, и разводишь как простака.
You take someone who you really love and you play 'em like a fool.
А в дали глупцы и простаки мечтали об ослепительном грядущем.
Far away, the idiots and fools dreamt of a shining new future.
— Да. Что вы за простаки?
— But, don't be fools.
Показать ещё примеры для «fool»...
advertisement

простакsimple

Не пропусти свой поезд, Простак Саймон.
Mind the train, Simple Simon.
Саймон Простак собирается покататься!
Simple Simon is out for a ride!
Такой-то здоровенный простак?
Big simple brute like that?
— Ты называешь моего парня простаком?
— Are you calling my boyfriend simple?
Простака, которым можно полностью управлять.
One that is simple enough to be manipulated completely.
Показать ещё примеры для «simple»...
advertisement

простакsuckers

Эти парни тоже были простаками?
Were those guys suckers?
Что за парочка простаков.
There go a couple of suckers.
— Розница для простаков.
— Retail is for suckers.
Эти простаки, наверное, потратили месяцы, пытаясь отследить доктора Ричарда Герца.
Suckers probably spent months trying to track down Dr. Richard Hertz.
Увидимся, простаки!
See ya, suckers!
Показать ещё примеры для «suckers»...

простакpatsy

Возможно Доктор Джимми снабдил простака деньгами, которые надо было вернуть.
Maybe Dr. Jimmy supplies the patsy with the buy-in money.
Извини, тебе придётся найти другого простака.
Sorry, you're gonna have to find yourself another patsy.
Ну в то время, когда ты шутила ты не знала что Холден был таким простаком.
Well, at the time you made those jokes, you weren't aware that Holden was a patsy.
Ты должен быть более недоверчивым к людям перестать быть таким простаком
You got to be more suspicious of people. Stop being such a patsy.
Простаки попали.
Patsies are toast.
Показать ещё примеры для «patsy»...