просекаемый — перевод на английский
Варианты перевода слова «просекаемый»
просекаемый — get
Что-то я не просекаю.
I don't get it.
Если я не до конца просекаю, но хочу иметь шанс понять, я пойду на женскую вечеринку.
Well, there's something I don't get nearly enough, and if I want a prayer of getting it, I got to take myself to the chi-o party tonight.
— Просекаешь?
— You get it?
advertisement
просекаемый — hip
— Просекаете фишку?
— Hip to what?
Я просекаю фишку.
I'm hip.
advertisement
просекаемый — you understand
Они грязные, просекаешь?
They're dirty, you understand?
А мы уже в ебучей игре, просекаешь?
We're in the fucking game now, you understand?
advertisement
просекаемый — that stuff
Я обычно такое сразу просекаю.
I usually have a radar for stuff like that.
Короче, я просекаю фишку.
Everything revolves around, that stuff.
просекаемый — другие примеры
Надо просекать фишку.
You gotta be smart to run things.
Если ты выходил из домика, Лу это как-то просекал.
If you were out of your cabin, somehow, Lou knew.
— По-моему, вы не просекаете.
Hey, ain't nobody playing with you, now.
Да, это смешно, как американцы не просекают это.
Yes, it's funny how Americans don't pick up on that.
Просекая водные просторы, я выпускаю наверх пузыри, похожие на маленьких медуз.
As I swim through the water, bubbles burst from me, wobbling like little jellyfish as they rise.
Показать ещё примеры...