проводили вместе — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «проводили вместе»

проводили вместеspend

Мы много времени проводим вместе.
We spend a lot of time together.
Вы говорили, что хотели бы проводить вместе больше времени.
You said you wanted us to spend more time together.
Думает, что мы много времени проводим вместе, и что-то может произойти.
He thinks if we spend too much time together, that something might happen.
Проводите вместе ночь, просыпаетесь утром и...
Spend the night, wake up the next morning and...
Мы в самом деле должны больше времени проводить вместе.
We really must spend more time together.
Показать ещё примеры для «spend»...
advertisement

проводили вместеtogether

Они много времени проводят вместе за занятиями.
And they study a lot together.
Мать долго вела его по потайным коридорам, и они несколько часов проводили вместе.
They would spend a few hours together.
Ничего себе, эти девочки слишком много времени проводят вместе.
Wow, those two gals are hanging out a lot together.
Мы чуть ли не целые дни проводим вместе. Мы просто...
We make every hour, every day together.
Я имею в виду, естественно, мы не будем много времени проводить вместе, прогуливаясь, как мы делали раньше, но мы всегда были неразлучны, и это вполне естественно, что теперь все будет... иначе.
I mean, naturally, we will not be so much together, out and about as we used to be, but then we were always inseparable and it is natural that things will be...different.
Показать ещё примеры для «together»...
advertisement

проводили вместеspend together

Чем больше времени мы проводили вместе, тем больше мне казалось, что я ее не вижу.
The more time we spent together, the more I felt like she was nowhere to be seen.
Вы не ревновали ко времени, которое они проводили вместе?
Did you feel jealous about the time they spent together?
По-правде, по-моему, я начинала сильно ценить время, которое мы проводили вместе.
In truth, I think I was beginning to grow maybe a little too fond of the time we spent together.
Дорогая Ронни, я скучаю по часам, которые мы проводили вместе за пианино.
Dear Ronnie, I miss the hours we spent together at the piano.
Но всё то время, что мы проводили вместе после несчастного случая...
But all that time we spent together after the accident... I felt bad for you.
Показать ещё примеры для «spend together»...
advertisement

проводили вместеspend time together

Проводить вместе время.
Yeah. Spending time together.
Просто...смысл был в том, чтобы проводить вместе время.
It was... it was just more about spending time together.
Во-первых, нам нравится проводить вместе время.
For starters, we enjoy spending time together.
Мы... проводим вместе время.
We're...spending time together.
Ну знаешь, нормальные семьи, они проводят вместе время и они счастливы.
You know, normal families, they spend time together and be happy.
Показать ещё примеры для «spend time together»...

проводили вместеhanging out

Конечно, если это значит, что сможем проводить вместе больше времени.
Sure, if it means we can hang out more.
Да. Мы много времени проводили вместе во время моего первого срока.
We used to hang out a lot during my first term.
Он живет в нашем доме, Бет, мы все время проводим вместе.
Well, the guy lives in our house, Beth, we hang out all the time.
Мне кажется, мы не проводим вместе времени столько, сколько раньше.
I feel like we don't get to hang out as much as we used to.
Мы будем проводить вместе время.
We're gonna hang out.
Показать ещё примеры для «hanging out»...

проводили вместеhanging out together

Послушай, мы пытались проводить вместе время, мы пытались работать вместе, и это просто...
Well, look, I mean, we tried hanging out together, we tried working together, and it just...
Керри стала очень ревновать, когда узнала, что мы много времени проводим вместе.
Carrie got super jealous when she knew we were hanging out together.
Мы с JD просто друзья, доктор Келсо Нам хочется проводить вместе время, только и всего.
JD and I are just friends, Dr Kelso. I mean, we just like hanging out together.
Поэтому когда она видит нас с Валентиной что мы проводим вместе время она вспоминает историю и заново её переживает.
So when she sees me and Valentina hanging out together... She's worried history will repeat itself.
Мы бы проводили вместе время, обедали ногда.
We could hang out together, get dinner sometimes.
Показать ещё примеры для «hanging out together»...

проводили вместеtime together

Так мы сможем больше времени проводить вместе.
It would give us more time together.
Время, проводимое вместе, будет недолгим.
Their time together will be fleeting.
Парню остались считанные месяцы, и они с женой пытаются побольше времени проводить вместе.
Guy probably has months to live, and he and is his poor wife are just trying to make the most of their time together.
Теперь мы сможем больше времени проводить вместе.
So we'll have more time together.
А так как и ты много работаешь дома, будем больше времени проводить вместе.
And since you work at home a lot, we'll have more time together.