пробор — перевод на английский

Варианты перевода слова «пробор»

проборpart

Сделать пробор?
Do you want a part?
У меня сейчас есть пробор?
Do I have a part now?
Извините насчёт пробора,... просто иногда что-нибудь новое может поднять настроение.
Sorry about the part... but sometimes something new can cheer you up.
— Что? Полтора дюйма слева от пробора.
Inch-and-a-half left of your part.
Как вы ходили, говорили и выглядели, учитывая, что эти люди могут припомнить мельчайшие детали: направление пробора ваших волос, марку вашего пистолета, бренд ваших солнцезащитных очков, и даже кольцо, которое вы носили на мизинце.
The way you walk, talk, and look has to be consistent with what people remember down to the smallest detail -— the direction you part your hair, what gun you carry, your brand of sunglasses,
Показать ещё примеры для «part»...

проборparting

— Мой пробор, болван.
— Well, the parting, you clot.
Где вы хотите делать пробор?
Where do you want to make a parting?
Зачем ты пробор захерачил?
What's all this? What's all the parting abοut?
Я встал, умылся, почистил зубы, расчесался на пробор, надел белую рубашку и синие штаны, и отправился в синагогу.
I got up, brushed my teeth, parted my hair, put on a shirt and went to pray.
У тебя обычно пробор посередине.
It's usually parted in the middle.
Показать ещё примеры для «parting»...

проборhair parted

Я думаю, предпочла бы твой пробор на другой стороне.
I think I prefer you with your hair parted on the other side.
Ты можешь сделать ему красивый ровный пробор?
Can you do a nice smooth hair parting?
Пробор у тебя хороший.
The part in your hair is pretty.
И он всегда носил прическу на пробор, как политики.
And he always parts his hair, like a politician.

проборmiddle part

Тебе было бы хорошо с прямым пробором.
You would look good with a middle part.
С прямым пробором...
With a middle part...
На прямой пробор, на стороне или до плеч?
Parted in the middle, on the side or shoulder-length?