причёска — перевод на английский
Быстрый перевод слова «причёска»
«Причёска» на английский язык переводится как «hairstyle».
Варианты перевода слова «причёска»
причёска — hairstyle
Разговариваю в стиле высокой поэзии... или продаю рекламу причёсок?
Talking high poetry Or selling hairstyle advertising?
Ты выберешь мне прическу?
Will you choose a hairstyle for me?
Обратили ли вы внимание на мою новую прическу?
Have you noticed my new hairstyle?
Что это за прически?
What about that hairstyle?
Чудесная причёска.
Nice hairstyle.
Показать ещё примеры для «hairstyle»...
причёска — hair
— Прическа?
— Hair?
Прическа моя хоть в порядке?
Is my hair all right?
У тебя прическа.
Your hair...
Мне нравится делать тебе прическу.
Besides, I like to do your hair.
Ничего, я просто сделала ей прическу.
Nothing. I just did her hair.
Показать ещё примеры для «hair»...
причёска — haircut
Я тебе причёску сделаю.
I'll give you a haircut.
Это как сделать прическу.
It's just like getting a haircut.
И сколько же у тебя шансов найти работу с твоими данными... против парня с хорошим аттестатом и приличной причёской?
So what chance have you got, with your record, of getting a job against a lad with O and A levels and a decent haircut?
Скажи, что тебе нравится её причёска.
Always tell her that she's had a haircut.
Эта самая ужасная прическа, что была у Джерри.
This is the worst haircut Jerry's ever had.
Показать ещё примеры для «haircut»...
причёска — hair looks
— У тебя нелепая прическа.
Your hair looks ridiculous.
Я не знаю, Твоя прическа, как...
I don't know, your hair looks...
Я сказала, что Ваша прическа просто смешна.
I said your hair looks stupid.
У тебя божественная причёска.
Your hair looks gorgeous.
Нет, я просто думал какая у нее ужасная прическа.
No, I was merely thinking how awful her hair looks.
Показать ещё примеры для «hair looks»...
причёска — hairdo
У меня были серьёзные намерения по поводу этой причёски!
I had quite serious intentions about this hairdo!
И я думаю, ты могла бы сделать себе прическу получше.
And I think you could get yourself a better hairdo.
Ты пропускала школу только из-за того, что не любила свою прическу.
You'd skip school just because you didn't like your hairdo.
Я просто сделала новую причёску — вот и всё.
I just got myself a new hairdo, that's all.
Я сделал её новый макияж и причёску.
I gave her a new makeup and hairdo.
Показать ещё примеры для «hairdo»...
причёска — hair done
Луиза и вы приведите в порядок ваши причёски.
You and Louise are going to have your hair done.
Сделай себе прическу, ногти как когти.
Get your hair done. Nails like talons.
Кроме отсутствия душа, и без прически и красивого платья, которое надо одеть на празднование своего дня рождения, ей еще надо подтирать за Винсентом, и да, я раскрыла сюрприз из-за него.
Instead of having a shower, getting her hair done, and finding a cute dress to wear to her birthday, she's dealing with another Vincent mess, and yes, I-I blew the surprise because of him.
Я вытащила ее из пижамы и привела в порядок прическу.
Well, I got her out of those pajamas and I got her hair done.
Однажды она пришла к четырем часам без предупреждения. С новой прической, макияжем, шикарно одетая, неузнаваемая.
She finally showed up around 4:00 one day without warning, her hair done, made up, nicely dressed, unrecognizable.
Показать ещё примеры для «hair done»...
причёска — get your hair
Сама-то только причёску поправляешь да пудришь нос.
You ever do nothing besides get your hair fixed... and powder your nose?
— Эй, Бейли, для кого сделала такую прическу?
Hey, Bailey, where'd you get your hair done?
Ты должна сделать прическу для репетиционного ужина, дорогая.
You have to get your hair done for the rehearsal dinner, honey.
Где вы сделали такую прическу?
Where did you get your hair done?
Ты даже не собиралась делать причёску.
You weren't even gonna get your hair done.
Показать ещё примеры для «get your hair»...
причёска — hair style
Она сменила прическу?
She change her hair style?
Думаю, Бог успел не один раз поменять прическу с тех пор, как... В общем, вот так.
You think god has no time to change hair style is because...
Ей нравится твоя причёска...
She likes your hair style.
Сколько бы она ни меняла прическу, она все равно собиралась вернуться к нему, потому что тешила себя надеждой, что сможет его изменить.
However much she changed her hair style, she was always going to go back to him because she deluded herself that she could change him.
~ Ты когда-нибудь думал о своей прическе?
— Have you ever thought about your hair style?
Показать ещё примеры для «hair style»...
причёска — your hair looks
Вы сейчас выглядите глупо, и прическа у вас никудышная.
You look stupid, and your hair looks awful.
Отличная прическа.
Your hair looks great.
Прическа у тебя какая-то неряшливая.
Your hair looks sloppy.
Отличная прическа, мам.
Your hair looks great, Mom.
Шикарная причёска!
Your hair looks great.
Показать ещё примеры для «your hair looks»...
причёска — look
Клевая прическа!
I think it looks great.
Мисс Стаут, у вас красивая причёска!
Your hair looks really pretty, Ms Stout.
Без этих всех заморочек, кто во что одет, у кого какая причёска, мы узнали друг друга. По-настоящему.
Without all the awkwardness of looks or clothes or hairdos, we really got to know each other.
Нормальная у тебя прическа.
It looks fine.
— Они как причёска парня из Counting Crows.
It looks like that guy's hair from Counting Crows.
Показать ещё примеры для «look»...