причёска — перевод на английский

причёскаhair

Прическа?
Hair?
Прическа моя хоть в порядке?
Is my hair all right?
У тебя прическа.
Your hair...
Мне нравится делать тебе прическу.
Besides, I like to do your hair.
Ничего, я просто сделала ей прическу.
Nothing. I just did her hair.
Показать ещё примеры для «hair»...

причёскаhaircut

Джентльмен с удвоеным вкусом и лучшей прической.
There's a gentleman with double vision and a better haircut. Who'll say 1,100?
Я тебе причёску сделаю.
I'll give you a haircut.
Это как сделать прическу.
It's just like getting a haircut.
Красивый парень с современной причёской.
Sort of a handsome guy with modern haircut
И сколько же у тебя шансов найти работу с твоими данными... против парня с хорошим аттестатом и приличной причёской?
So what chance have you got, with your record, of getting a job against a lad with O and A levels and a decent haircut?
Показать ещё примеры для «haircut»...

причёскаhairdo

У меня были серьёзные намерения по поводу этой причёски!
I had quite serious intentions about this hairdo!
И я думаю, ты могла бы сделать себе прическу получше.
And I think you could get yourself a better hairdo.
Ты пропускала школу только из-за того, что не любила свою прическу.
You'd skip school just because you didn't like your hairdo.
Я просто сделала новую причёску — вот и всё.
I just got myself a new hairdo, that's all.
Я сделал её новый макияж и причёску.
I gave her a new makeup and hairdo.
Показать ещё примеры для «hairdo»...

причёскаhairstyle

Разговариваю в стиле высокой поэзии... или продаю рекламу причёсок?
Talking high poetry Or selling hairstyle advertising?
Ты выберешь мне прическу?
Will you choose a hairstyle for me?
Обратили ли вы внимание на мою новую прическу?
Have you noticed my new hairstyle?
Я проверял, как падает причёска Шимоды.
I have tested how a Shimada hairstyle falls apart
Что это за прически?
What about that hairstyle?
Показать ещё примеры для «hairstyle»...

причёскаhair looks

— У тебя нелепая прическа.
Your hair looks ridiculous.
У тебя красивая прическа
Your hair looks great.
Я не знаю, Твоя прическа, как...
I don't know, your hair looks...
Я сказала, что Ваша прическа просто смешна.
I said your hair looks stupid.
У тебя божественная причёска.
Your hair looks gorgeous.
Показать ещё примеры для «hair looks»...

причёскаget your hair

Сама-то только причёску поправляешь да пудришь нос.
You ever do nothing besides get your hair fixed... and powder your nose?
— Эй, Бейли, для кого сделала такую прическу?
Hey, Bailey, where'd you get your hair done?
Ты уже сделала прическу?
[Chuckles] Did you get your hair done, or something?
Ты должна сделать прическу для репетиционного ужина, дорогая.
You have to get your hair done for the rehearsal dinner, honey.
Где вы сделали такую прическу?
Where did you get your hair done?
Показать ещё примеры для «get your hair»...

причёскаhair done

Луиза и вы приведите в порядок ваши причёски.
You and Louise are going to have your hair done.
Однажды она пришла к четырем часам без предупреждения. С новой прической, макияжем, шикарно одетая, неузнаваемая.
She finally showed up around 4:00 one day without warning, her hair done, made up, nicely dressed, unrecognizable.
Группа ударниц из Ткачного, пошли делать себе прически к восьмомартовскому банкету.
A group of shock-workers from the textile factory, having their hair done for the 8th of March festivities.
Сделай себе прическу, ногти как когти.
Get your hair done. Nails like talons.
— Эта прическа обходится мне в 4 каждую неделю.
It costs me $4 to get my hair done every week.
Показать ещё примеры для «hair done»...

причёскаhair style

Она сменила прическу?
She change her hair style?
Думаю, Бог успел не один раз поменять прическу с тех пор, как... В общем, вот так.
You think god has no time to change hair style is because...
~ Ты когда-нибудь думал о своей прическе?
— Have you ever thought about your hair style?
Ей нравится твоя причёска...
She likes your hair style.
Сколько бы она ни меняла прическу, она все равно собиралась вернуться к нему, потому что тешила себя надеждой, что сможет его изменить.
However much she changed her hair style, she was always going to go back to him because she deluded herself that she could change him.
Показать ещё примеры для «hair style»...
Мартин Лютер Кинг никогда не ходил с такой прической.
You ain't never seen Martin Luther King with no messy curls on his head.
Что же было тогда на доске чуть дальше прически Арона?
OK, focus, Cady. What was on the board behind Aaron's head?
— Как моя прическа?
— How's my head?
— Так с прической все в порядке, верно?
— So the head's good, though, right?
Твоя прическа слишком причудлива для твоего тела.
Your head is way too fancy for your body.
Показать ещё примеры для «head»...

причёскаlook

"Ваш плёхой прическа — это есть наш плёхой рапота!"
Because, you know, "lf you don't look good, we don't look good."
Вы просили пышную прическу.
You asked for a soft look.
Такая прическа идет только черным парням.
— That look only works for black guys.
Новая прическа, папа?
New look, dad?
Клевая прическа!
I think it looks great.
Показать ещё примеры для «look»...

Отправить комментарий

@

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я