приуменьшать — перевод на английский

Варианты перевода слова «приуменьшать»

приуменьшатьdownplay

Уверен, он приуменьшал опасность того, в чём принимал участие, разрешено это было или нет.
Now, I'm sure he downplayed the risks of whatever he was involved in, authorized or no.
Я не знаю почему я приуменьшаю это.
I don't know why I'm downplaying it.

приуменьшатьminimize

Пожалуйста не приуменьшай то, что ты сказала мне.
Please don't minimize what you said to me, Gina.
Я не хотел приуменьшать важность ситуации, но сейчас ты ничем помочь не можешь.
I-I don't mean to minimize the situation, but there's nothing you can do about it right now.

приуменьшать — другие примеры

Дорогая, несомненно никто не станет приуменьшать степень того, что произошло.
My dear... I'm sure noone wishes to minimize the seriousness of what happened.
Я знаю, знаю. Я никогда не приуменьшала значение твоей работы.
I know, I know, and I would never diminish the importance of you work.
Не приуменьшай.
Don't diminish yourself.
И я не ничуть не приуменьшаю.
And I'm not suggesting it lightly.
На мой дом покушались вандалы, и мое поле было уничтожено, так что не надо приуменьшать и говорить нам, что это всего лишь футбольная игра.
My home has been vandalized, and my field has been destroyed, so Don't patronize us and tell us It's just a damn football game.
Показать ещё примеры...