прислонить — перевод на английский
Варианты перевода слова «прислонить»
прислонить — put
Возьмите нож, прислоните его плоской стороной к стреле и ударьте по нему рукояткой револьвера.
Take the knife, put the flat part over the end... and hit it with the gun.
Прислони меня к морозилке и вставь мне сзади!
I want you to put my head in the freezer while you do me from behind.
— Да? Прогуляйся к стене и прислони к ней свои руки.
How about you walk over there and put your hands on the wall?
Я думаю, что единственный случай, когда вы прислоните своё ухо к чьему-то пупку будет лишь для того, чтобы услышать, как бурчит животик.
The only time I can ever think when you'd put your ear to someone's bellybutton would be to hear if their tummy was rumbling.
Прислони их к стеклу.
Put 'em on the glass.
Показать ещё примеры для «put»...
advertisement
прислонить — lean
Может прислонишь его к чему-то?
You want to lean him against something?
Мне кажется, ее надо прислонить у задней двери.
I think you should lean her up against one of the back doors. — Charles. — Joan.
Прислоните его к стене.
Lean him up against this wall.
Иногда мне даже приходилось прислонить свое ухо к их губам так чтобы я смог расслышать это милое словечко.
I sometimes have to lean forward. And position my ear just on top of their lips. So I can hear that gentle, little word...
Может, просто прислонить его к стене?
Maybe we should lean him against the gurney.
Показать ещё примеры для «lean»...