приносить радость — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «приносить радость»
«Приносить радость» на английский язык переводится как «bring joy».
Варианты перевода словосочетания «приносить радость»
приносить радость — bring joy
Даже самые маленькие из них могут приносить радость.
Even the smallest things can bring joy.
Джентльмены, я приношу радость и смех детям.
Gentlemen, I bring joy and laughter to children.
Мы приносим радость людям.
We bring joy to people's lives.
Раньше она приносила радость сотням семей Пауни, но затем ты избавился от места ее обитания, поэтому она умерла.
It used to bring joy to hundreds of Pawnee families, but then you got rid of its habitat, so it died.
— Ты приносишь радость, ты как...
— You bring joy, you're like...
Показать ещё примеры для «bring joy»...
приносить радость — brings joy
Некоторым любовь приносит радость и...
To some, love brings joy and...
Он профессиональный бейсболист, приносит радость миллионам.
He's a professional ball player. Brings joy to millions.
Думаю, это доказывает, что это чудесное место, которое приносит радость в жизни людей и сближает их друг с другом.
I think this proves that this is a wonderful place that brings joy to people's lives and brings a community together.
Просто видеть и слышать вас, приносить радость
Just to see and hear you Brings joy I never knew
Ей можно делать только добро... приносить радость и счастье.
It can only do good, dear, to bring joy and happiness.
приносить радость — spread joy
Пытаешься приносить радость, но ужасающие войска политкорректности просто останавливают тебя.
You try and spread joy... and then the P.C. shock troops... just shut you down.
Они называются Дикдики и они скачут по всей Африке, принося радость другим животным.
They're called Dik-Diks, and they prance around Afr ica, spreading joy to all the other animals.
Но если ты шутишь, чтобы приносить радость...
But if you're being funny, which spreads joy...
приносить радость — fun
Но она больше не приносила радости.
But it wasn't fun anymore.
Но бывают случаи, когда нужно что-то делать ради семьи, хоть это и не приносит радости, но ты все равно это делаешь, потому что семья очень важна.
But sometimes you have to do things for family and they're not always fun, but you do it because family's so important.
Итак, положим начало новой традиции Дня благодарения которая приносит радость всей семье.
And now, the beginning of a new Thanksgiving tradition that's fun for the whole family.
приносить радость — enjoy
Ну, да... просто заниматься чем-то, что приносит радость.
Well, yes... just doing something you enjoy.
Мне это не приносит радости, Алисия.
I don't enjoy any of this, Alicia.