пример для подражания — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «пример для подражания»

«Пример для подражания» на английский язык переводится как «role model» или «example to follow».

Варианты перевода словосочетания «пример для подражания»

пример для подражанияrole model

Я использую его как пример для подражания и буду радеть за мир своей родины.
I will use him as a role model and lead my homeland, the Korean Peninsula.
Хорошо быть примером для подражания.
It must be great to be a role model.
Вы дали каждому мальчишке, над которым издеваются, которому приходится скрывать свою истинную сущность, но при этом как-то выживать, его собственного защитника, его пример для подражания.
You've given every kid who's ever been bullied, who had to keep his true identity a secret but somehow managed to survive, his own crusader, his own role model.
Ага, мальчику нужен пример для подражания, кто-нибудь, на кого бы он равнялся.
Yeah, the boy needs a role model, somebody to look up to.
Как обидно, что не у всех детей есть пример для подражания как у вашего, мистер алькоголик-истеричка.
Well, it's unfortunate that all children can't have the amazing role model that you are, Mr. Borderline Alcoholic.
Показать ещё примеры для «role model»...

пример для подражанияexample

Президент указал на вас, как на пример для подражания.
The president pointed to you as an example.
— Я и есть пример для подражания.
— I am an example.

пример для подражанияlooks up to

Ты ее пример для подражания.
She looks up to you.
Всю мою жизнь ты была примером для подражания.
All my life, I've looked up to you.
В школе ваша пара была примером для подражания.
I looked up to you as a couple in high school.
Понадобилось время, чтобы ты нашел себе другой пример для подражания.
'Bout time you found somebody else to look up to.

пример для подражанияleads by example

Она определенно пример для подражания.
She sure leads by example.
— И должен быть примером для подражания. — Неужели, так трудно содержать себя в чистоте и порядке?
We must lead by example to the community, be clean, impeccable.
Нам нужно начать с примера для подражания, потом мы представим..
We have to start by leading by example, then we introduce--
Пример для подражания?
Leading by example?

пример для подражанияlead by example

Если это пример для подражания, то можно предположить, что каждый может нелегально растрачивать средства, на которые у него нет прав.
If that is how you lead by example, then are we to assume that everyone should illegally raid funds that they have no right to use?
Если «Америка работает» — это ваш пример для подражания...
If America Works is how you lead by example...
Пример для подражания?
Leading by example?
Нам нужно начать с примера для подражания, потом мы представим..
We have to start by leading by example, then we introduce--
— И должен быть примером для подражания. — Неужели, так трудно содержать себя в чистоте и порядке?
We must lead by example to the community, be clean, impeccable.
Показать ещё примеры для «lead by example»...

пример для подражанияgreat role model

Я пример для подражания для твоего сына.
I'm a great role model for your son.
Она не лучший пример для подражания.
She is not a great role model.
В её защиту можно сказать, что у неё не было достойного примера для подражания.
In her defense, she didn't have the greatest role model.