приколоть — перевод на английский

Быстрый перевод слова «приколоть»

«Приколоть» на английский язык можно перевести как «to joke» или «to pull a prank».

Варианты перевода слова «приколоть»

приколотьjoke

— Это магазин приколов, да?
— Isn't this the joke shop?
Да, это магазин приколов, магазин — ключевое слово.
Yes, this is the joke shop, shop being the key word.
Купил в магазине приколов.
I got it from the joke shop.
Убийца пришел и повесил ее, одев маску Инспектора Фелла из соседнего магазинчика приколов?
The killer comes in, strings her up, wearing an Inspector Fell mask from the local joke shop?
Итак, килер пришел, повесил ее, одел маску Инспектора Фела из местного магазина приколов.
So the killer comes in, strings her up, wearing an Inspector Fell mask from the local joke shop. Jesus Christ Almighty!
Показать ещё примеры для «joke»...

приколотьpin

Они что, прикололи бы ему на грудь красную букву?
Would they pin a scarlet letter on his chest?
Тебе за это приколют розочку на пиджак.
They will pin a rose on you.
Мать приколола розу ко мне.
Well, Mother pin a rose on me.
Так что если передумаешь, приколи это на станции метро Кэмден.
So if you change your mind, pin this to the notice board at Camden tube.
И если ты ещё раз снимешь его, клянусь, я приколю эту чертову штуковину на плащ Джейме Ланнистера.
And if you ever take it off again, I swear to the mother I'll pin the damned thing on Jaime Lannister.
Показать ещё примеры для «pin»...

приколотьto pin on

Но он обещал прийти на торжественную церемонию. И приколоть мне значок за помощь старикам.
But he promised he'd come to my Explorer ceremony to pin on my Assisting the Elderly badge.
— Только току приколоть
— I only have my cap to pin on.
Приколоть к стенке ножом, за шкуру.
You pin it to the wall with a knife, through the skin.
Приколи.
Pin it.
Не снимай, я приколола.
Don't take them off, I'll pin them.
Показать ещё примеры для «to pin on»...

приколотьprank

Отныне никаких телефонных приколов.
No more phone pranks from now on.
Ну да,и отсутствие всех этих приколов из магазина полезных мелочей Это доказательство того,что ты на самом деле встречаешься с Кадди, а не пытаешься высмеять меня за беспокойство по твоему поводу.
Yes, the lack of dime-store pranks is proof that you're actually dating Cuddy, and not just mocking me for being worried about you.
Ты не думаешь о последствиях своих глупых, постоянных приколов.
You have no idea of the consequences... of your stupid, incessant pranks.
— Сал, никаких приколов на работе.
— Suls, no pranks at work.
Ладно, хватит уже приколов, пожалуйста.
Okay, can we just stop with the pranks, please?
Показать ещё примеры для «prank»...

приколотьpinn

Это мой худший день рождения с самого восьмилетия когда я приколол ослиный хвост на Салли Аннунциато а она засунула мне в шорты кекс.
It's the worst birthday I've had since I was eight, when I pinned the tail on Sally Annunciato. She shoved a cupcake down my shorts.
Записку снова прикололи к лацкану.
Once again, the explanation is pinned to my lapel.
Я приколол тебе значок котика на грудь, не забывай об этом.
I pinned that Trident to your chest-— don't you forget that.
— Он объявился в последнюю минуту, приколол гвоздику на папин лацкан... и смылся.
— Right. — He showed up, the last minute, pinned some sort of carnation or something on my dad's lapel... scarpered.
Я подписал эту бумагу в тот день, когда выпустился из академии. Прямо перед тем, как они прикололи значок мне на грудь.
I signed that form the day I graduated from the academy, right before they pinned a badge on my chest.
Показать ещё примеры для «pinn»...

приколотьput

Ещё можно приколоть на задницу.
Yeah, put one on his bum.
Приколи его на доску, чтобы я не забыла.
Put it up on the corkboard to remind me.

приколотьnail

Но когда он приколет твои уши над входом в суд, не говори, что я не предупреждал.
But when he nails your ears over the courthouse door don't say I didn't warn you.
— Кого вы решили приколоть этим фото?
Who will you nail with that photo?
Её можно приколоть к стене.
— You can nail it to a wall.
Она приколола её к стене, словно предполагала опять сражаться с ним.
She nailed it to the wall as if she wanted to fight him again.

приколотьpin it to

Можно было приколоть на ваше бальное платье, это было бы так красиво!
You could pin it to your ball dress, it would be so beatiful.
Если ты мне еще скажешь, какой размер полицейского значка ты носишь, я лично прийду и приколю его к твоей груди.
If you'll just tell me what size police badge you wear, I'll come over and pin it on your chest.
Не снимай, я приколола.
Don't take them off, I'll pin them.