приданое — перевод на английский
Варианты перевода слова «приданое»
приданое — dowry
Когда я уезжала из дома, у меня было лучшие приданое в городе.
When I left home, I had the finest dowry of anyone in town.
Если только дедушка пришлёт своё согласие и моё приданое.
Providing my grandfather wires his consent and my dowry.
Твоё приданое?
Your dowry?
В конце концов это случится — но чтобы случилось поскорей, не мешало бы иметь приданое.
He will propose eventually, but it would hasten things considerably if I had the added attraction of a dowry.
Мой отец не давал приданое за вашей женой.
My father never put up a dowry for your wife!
Показать ещё примеры для «dowry»...
приданое — trousseau
Но знаете ли, я не могу позволить себе вечерний костюм, а Сара еще не купила мне приданое.
But you know, I can't afford one of those monkey suits... and Sara hasn't bought me my trousseau yet.
Я приготовил тебе приданое.
I've prepared your trousseau.
Собирай приданое, Энджел, и пошли.
Now pick up your trousseau, Angel, and let's go.
Я покажу тебе свое приданое.
I want to show you the trousseau.
Но ведь на ней простыня из приданого Элен!
— But she's got a sheet round her that comes from Helena's a trousseau!
Показать ещё примеры для «trousseau»...
приданое — money
Приданое.
The money.
— У неё есть приданое?
Does she have money?
Грешно мечтать о замужестве, не имея богатого приданого?
Was it such a horrible crime to dream of marrying you when I didn't have money?
Отдам Элен ее приданое.
I'll give Hélène back her money.
Мари Мелмотт. Приданое в четверть миллиона. Я намерен покорить ее, но для этого мне нужно презентабельно вьiглядеть, верно?
( All murmuring ) bloody miles grendall... grendall... my money... ohh!