приветственный — перевод на английский

Быстрый перевод слова «приветственный»

«Приветственный» на английский язык переводится как «welcoming» или «greeting».

Варианты перевода слова «приветственный»

приветственныйwelcome

Как только Мари-Шарлотт прибудет, мы сядем за стол. Как раз хватит времени для приветственной речи.
We'll eat as soon as Marie-Charlotte arrives, after a brief welcome speech.
Я думала, что это приветственный подарок от Патеры а тут нечто что-то глупое, вроде этого.
I thought it's a welcome present from Patera.
Вы произнесете приветственную речь.
You will say a welcome speech.
Мы планировали устроить приветственную вечеринку в твою честь сообщи, когда тебе будет удобно.
We were talking about throwing a welcome party for you but let me know ahead of time when it will be convenient for you.
Официальная приветственная песня в честь новых учителей в Санри!
An official welcome song to the new teachers of Sanri!
Показать ещё примеры для «welcome»...

приветственныйcheer

Я надеюсь, что экономика... (люди приветственно кричат)
I hope the economy will... ( people cheering )
все: 3... 2... 1... [приветственные возгласы]
all: 3...2...1... [cheering]
Пять приветственных криков чужакам!
Five cheers for the otherworlders!
А вот подъезжает Самая Важная Персона, все приветственно ликуют!
Here comes the Very Important Person everyone has turned out to cheer!
Это как судьба — когда уже ты на подъезде, ...и никаких тебе ни оваций, ни поддержки, ...никто приветственно не машет, а ведь я вел ту первую гонку, ...и все обломалось, а после, уже в самом серьезном заезде ...я шел с преимуществом в 11 секунд.
So, it seems weird, you know, coming up on the access road and, you know, not getting a cheer and a clap and getting waved past the rostrum and I was leading the first race and it all went wrong and then in the senior, the blue ribbon race,

приветственныйspeech

Самое время для приветственной речи.
It's time for the opening speech.
...я должен выступить с приветственной речью.
And I will make the speech of welcome. Let's not discuss it further.
Вот и пришло время моей приветственной речи.
It's time for my «Welcome to Chicago Med» speech.
Рамон говорит приветственную речь точно в 7:00, а танцы начинаются в 8:00.
Ramon says the speeches start right at 7:00, and the dancing starts at 8:00.

приветственныйcomplimentary

— Я буду приветственное шампанское.
— I'll have the complimentary champagne.
Я просто приглашу их на приветственный коктейль.
I simply invited them to a complimentary cocktail hour.
Приветственный бочонок амонтильядо* ( полусухой выдержанный херес ) ждет вас на столе в вашей комнате и если вы ожидаете ваших друзей Доктора Tarr и Профессора Fether
There will be a complimentary cask of amontillado on the table in your room, and if you're expecting your friends Doctor Tarr and Professor Fether,
Потом в 5, мы приглашаем всех гостей в вестибюль для приветственного вина и сыра и общения
Then at five, we invite all the guests to the lobby for complimentary wine and cheese and mingling...
Пожалуйста, угощайтесь приветственной Пина Коладой.
Please enjoy these complimentary piña coladas. — Thank you.

приветственныйthere's a welcome

Это приветственная вечеринка для неё.
There's a welcome party for that person.
Будет приветственная вечеринка для новых аспирантов сегодня.
There's a welcome party for incoming post-docs tonight.
в конце месяца приветственная вечеринка для 23-й группы.
Oh, right. There's a welcoming party for Batch 23 at the end of this month.