прибывает на — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «прибывает на»
прибывает на — arrives on
Поезд из Токио прибывает на первый путь.
Train for Tokyo arriving on track one.
Дезерт Локал, поезд номер 45 прибывает на второй путь через 5 минут.
The Desert Local, train number 45, will be arriving on track two in five minutes.
Подразделение 1724, прибываем на место...
Unit 1724, arriving on scene....
Скорый поезд Париж-Рим прибывает на третий путь.
The express train from Paris arrives on track 3.
Вниманию пассажиров, отбывающих в Вашингтон, скоростной экспресс прибывает на 40 путь через пять минут. Время отправления 8:30.
All passengers departing for Washington DC, the acela 8:30 to Washington arrives on track 40 in five minutes.
Показать ещё примеры для «arrives on»...
прибывает на — come
Эта задержка в несколько секунд не потому, что он осмысливал ответы, а потому, что сигнал, движущийся со скоростью света, достигал от Земли до Лунны за 1,3 секунды. ответ также прибывал на Землю за 1.3 секунды получаем задержку 2,6 секунд без учета обдумывания ответа.
And those several seconds... were not because he was thinking about the answer... but rather because it took 1.3 seconds... for the signal traveling at the speed of light... to reach Neil from Mission Control... and another 1.3 seconds for his reply... using radio waves to come back... and that's 2.6 seconds without even thinking.
Провидцы прибывали на мены дважды в год, их корабли скользили по волнам, ибо провидцам была ведома мудрость предков.
Prescients come barterin' twice a year, their ships creep-crawlin' on waves, just floatin' on the Smart o' the Old Uns.
Ты же сказала, что твой поезд остановился. А сегодня как раз один поезд прибывает на станцию. И это не мелочи.
You told me your train had stopped running, and tonight, one is coming into the station, and that is a big deal.
— Кое-кто прибывает на остров.
— Someone is coming to the island.
В два часа вы прибываете на машине, а я ещё в 1.30 залажу в мусорный контейнер.
At 2 o'clock you come with the armoured car and I'll get in the dumpster at 1:30.
Показать ещё примеры для «come»...
прибывает на — are now arriving at
Жертвы травм сейчас прибывают на экстренный вход 7.
Trauma victims are now arriving at Emergency Intake 7.
Мы прибываем на Fire Island Pines.
We are now arriving at Fire Island Pines.
Дамы и господа, наше чувственное шоу прибывает на пароме в Новый Орлеан 2873 года.
Monsieurs et mademoiselles, our circus of the senses now arrives by steamboat in New Orleans, circa 2873.
Поезд номер 48 прибывает на седьмой путь.
Train number 48 now arriving on Track number 7.
Толедо, штат Огайо, и Саутбэнд, штат Индиана, прибывает на седьмой путь.
Toledo, Ohio, and South Bend, Indiana is now arriving on Track 7.
Показать ещё примеры для «are now arriving at»...