преследовать свои цели — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «преследовать свои цели»
преследовать свои цели — purpose
Проблема Ненси Ордвей в том, что преследуя свои цели, она не приняла ее предложение.
Nancy Ordway's trouble was that she was a purpose girl who forgot her purpose.
Паразит меняет поведение дронта, преследуя свои цели
The parasite changed the Dodo's behaviour to suit to its own purposes.
преследовать свои цели — his own goals
Я давил на него, а он, похоже, преследовал свои цели в этом проекте.
I had a lot riding on him, and he seemed to have his own goals for this project.
И он начинает испытывать доверие и симпатию к похитителю. А тот, с неизменной жестокостью, продолжает преследовать свою цель.
But he is still violently following his goals.
преследовать свои цели — pursue your own agenda
Ты сможешь преследовать свои цели, даже за счет Кейна, если ты этого захочешь, но не сейчас.
You can pursue your own agenda, even at the expense of Kane, if you so desire, but not now.
Я преследовал свои цели.
I pursued my own agenda.
преследовать свои цели — другие примеры
Я получил с земли список террористических группировок, которые возможно преследуют свои цели, но интуиция подсказывает — тут что-то другое.
Earth Central's putting together a list of terrorist groups that might be expanding their range of operations, but my gut says that ain't it.
Думаю, он сам в это верит, когда преследует свои цели.
I think he believes that, too, when it suits his purpose.
Но если хотите чего-то добиться, не жалейте себя и преследуйте свою цель.
If you really, really wanna make that friend something else... you're gonna have to be tough on yourself. You're gonna have to set goals.
Репликант всё ещё преследует свою цель?
Is the replicant still pursuing its target? We don't know.
Эти люди вооружены до зубов и, преследуя свои цели, готовы истребить всех, кто осмелится им помешать.
As you can see, these men are heavily armed and on a mission. A mission that could prove fatal to anyone who stands in their way.
Показать ещё примеры...