предпочитаю быть — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «предпочитаю быть»
предпочитаю быть — prefer to be
Во всяком случае, я предпочитаю быть обвиненным в её убийстве за это вместо того, чтобы говорить, что я ревновал к ней...
Anyway, I prefer to be accused of having killed her for that, too, rather than having it said that I was jealous of her.
Как бы то ни было, я предпочитаю быть честным, выложить карты на стол.
Anyway, I prefer to be honest, put my cards on the table.
Если ты предпочитаешь быть избитым, то ты просишь избить.
If you prefer to be beaten, you ask to be beaten.
Если в силе заложена жестокость, я предпочитаю быть слабым.
If strength involves brutality, I prefer to be weak.
Я предпочитаю быть замкнутой и молчаливой.
No, I prefer to be unsociable and taciturn.
Показать ещё примеры для «prefer to be»...
предпочитаю быть — 'd rather be
Отец, я предпочитаю быть съеденой заживо этим монстром, чем умирать от горя от твоей утраты.
Father, I'd rather be eaten alive by that monster than die of grief at your loss.
Я предпочитаю быть повешенным друзьями, чем кучкой проклятых чужаков.
I'd rather be hung by friends than a bunch of damn strangers.
Она предпочитает быть сваренной заживо аборигенами чем быть с тобой в одной лохани.
She'd rather be boiled alive by natives than go in your tub.
Я предпочитаю быть заменен чем быть осужденным. Я не собираюсь делать что-либо, на что я не уполномочен.
I'd rather be replaced than court-martialled.
О, я — дьявол потому, что предпочитаю быть в операционной, вместо простаивания здесь, в ожидании его смерти?
Oh, I'm the devil because I'd rather be in surgery instead of standing watch over the death squad?
Показать ещё примеры для «'d rather be»...
предпочитаю быть — would rather be
Но он предпочитает быть обманутым мной чем быть женатым на вас.
But Mrs Callahan, you know that he would rather be cheated by me... than married to you.
Как иногда раввин хочет быть гангстером, а гангстер предпочитает быть раввином? Почему интересно?
Kind of like a rabbi who would rather be a gangster, a gangster who would rather be a rabbi.
Если вы предпочитаете быть с семьей, то это можно организовать.
If you would rather be with family at this time, that can be arranged.
— Yeah, that's right. И я предпочитаю быть раскритикованным за то, что я, — не дал обьяснений.
And I would rather be damned if I don't.
Но я мало что могу сделать для того, кто предпочитает быть хорошим, вместо того, чтоб быть счастливым.
But there's not much I can do for someone who would rather be good than happy.
Показать ещё примеры для «would rather be»...
предпочитаю быть — prefer to eat
Вы умеете, любите готовить? Нет, я предпочитаю есть.
No, I prefer to eat.
— Я предпочитаю есть одной.
— I prefer to eat alone.
Называй меня старомодным, но я предпочитаю есть еду, а не пить ее.
Call me old-fashioned, but I prefer to eat my food, not drink it.
Предпочитаю есть в одиночестве.
— I prefer to eat alone.
Каннибалы едят своих сородичей, ну а Омеки... предпочитают есть нас.
Cannibals eat their own species. Whereas Omec, they preferred eating us.
Показать ещё примеры для «prefer to eat»...