по карьерной лестнице — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «по карьерной лестнице»

по карьерной лестницеladder

Я сидела дома и воспитывала детей, пока он карабкался по карьерной лестнице.
I stayed home and raised the children while he advanced up the ladder.
Так, Катрина, меня уже достало, когда меня используют юристы, которые хотят подняться по карьерной лестнице, так что предлагаю тебе убраться из моего кабинета и найти себе другого кита.
Well, Katrina, I kind of had enough of being used by associates looking to move one rung up the ladder, so I suggest you get the hell out of my office and find yourself another whale.
Исходя из своего опыта, скажу, что верный способ взобраться по карьерной лестнице таков: внимательно слушайте и исполняйте мои приказы.
I can tell you from experience that the surest way up the ladder is to listen carefully and follow my orders.
Итак, вы хотите и дальше играть в офисную войну, или хотите услышать о возможности, которая поможет вам обоим подняться по карьерной лестнице?
Now, do you wanna puff up your chest and play office politics, or do you wanna hear about an opportunity that could vault you both to the top of the ladder?
Я всегда говорил ей, что со мной все в порядке, и я продвигаюсь по карьерной лестнице.
So I just tell her I'm fine, you know, and that I'm just moving up the ladder and-— you know.
Показать ещё примеры для «ladder»...
advertisement

по карьерной лестницеcareer

чтобы ты быстро поднялась по карьерной лестнице.
This isn't for your career to have a smooth path ahead.
Перейти вверх по карьерной лестнице.
— move our careers to the next level. — Why is... What is...
Ну хоть кто-то продвигается по карьерной лестнице.
At least somebody's moving forward in their career.
Специально отобранные московским центром, чтобы нанести минимальный ущерб российским интересам и получить максимальное продвижение по карьерной лестнице.
Carefully curated by Moscow Center to do minimum damage to Russian interests and have maximum value advancing her career.
Сделать следующий шаг по карьерной лестнице.
Take the next step in your career.
Показать ещё примеры для «career»...
advertisement

по карьерной лестницеranks of

Он взлетел по карьерной лестнице в Моссад.
Rocketed up the ranks of the Mossad.
Гуэро быстро шёл вверх по карьерной лестнице в картеле
Güero moved up the ranks of the cartel fast.
А о том, что самым сильным шагом будет, если ты продвинешься по карьерной лестнице, чтобы внести изменения.
I'm saying the most powerful action you can take is to rise through the ranks so that you can make large-scale changes.
Я дала тебе шанс, начать с разносчика писем, продвигала по карьерной лестнице, заплатила за твое обучение в Гарварде, где, между прочим, ты валял дурака все время пока там учился, и я все равно наняла тебя.
I gave you a shot at the mail room, led you up the ranks, and then paid for you to go to Harvard, where, by the way, you jerked off the entire time you were there, and I still hired you. And you've benefited from that ever since.
Я лечу по карьерной лестнице. Да-да, мужик.
Flying through the ranks.