поупражняться — перевод на английский
Варианты перевода слова «поупражняться»
поупражняться — exercise
Что ж, я думаю наступило время немного поупражняться, Джон.
Well, I think it's time you got a little exercise, John.
Хороший день будет для пикника, и чтобы немного поупражняться.
A day in the country and a little exercise will do us good.
А мне нужно немного поупражняться.
I'm gonna get a little exercise.
По крайней мере, ты дал ему шанс, поупражняться в самолюбии.
At least you've given him a chance to exercise his ego.
Тебе нужно поупражняться в контроле своих порывов.
You gotta exercise impulse control.
Показать ещё примеры для «exercise»...
поупражняться — practice
Можешь поупражняться, а если ничего не получится, я сам дам тебе инструкции по этому второстепенному виду искусства.
You can practice, and if all else fails, I, myself, will instruct you in this minor art form.
Поупражняться?
Practice?
Хочешь помочь мне поупражняться в испанском?
Care to help me practice my Spanish?
Если хочешь, можно дополнительно поупражняться в счёте.
If you ever wanna stay late, we could practice counting or...
— А, окей. — Сперва тебе надо поупражняться. — Ага.
You might need to practice a lot first.
Показать ещё примеры для «practice»...
поупражняться — get some exercise
Кроу, почему бы тебе не поупражняться немного?
Why don't you get some exercise, Crowe?
Немного поупражняться...
Get some exercise...
Нужно немного поупражняться.
I should get some exercise.
Вышли поупражняться?
Oh. You out getting some exercise?