потихонечку — перевод на английский

Варианты перевода слова «потихонечку»

потихонечкуlittle by little

Вымираем потихонечку, прости Господи.
We're dying out little by little, forgive us God.
Но если живешь с человеком, который тебе не подходит, потихонечку умираешь.
When you live with someone who doesn't...match you, you die little by little.
Потихонечку. Ну...
Little by little.
Начнем с бар а потом потихонечку, мы будем добавлять веса.
Start with the bar and then little by little, we'll add weights.

потихонечкуnice and easy

Потихонечку.
Nice and easy.
Потихонечку?
Nice and easy?
Потихонечку.
Nice and easy.

потихонечкуeverything is everything

— Живём себе потихонечку.
Everything is everything.
— Так и живём потихонечку.
Everything is everything.
— То есть вы напросились ко мне в дом в десять вечера, чтобы сказать, что живёте потихонечку?
So you called this meeting at my house at 10:00 at night to tell us that everything is everything?

потихонечкуby little

Я затрагиваю эту тему из года в год, дополняя потихонечку...
This something I've touched over the years, little by little...

потихонечкуjust

Давайте потихонечку уйдем.
Let's just back away slowly.
— Тогда... побегу потихонечку. — Окей.
I'll just jog along, then.

потихонечкуgo

Вот так, потихонечку.
Ow. There we go.
Вот так, вот так, потихонечку.
There, there, there you go.

потихонечку — другие примеры

Отсидимся там потихонечку.
Yeah, we'll go down there and play it safe.
Мы потихонечку.
We'll be quiet.
Потихонечку поднимаем.
Support it.
Потихонечку.
Just take it easy.
Или уговорили бы меня и потихонечку увезли бы отсюда.
Or persuade me to secretly go away from here.
Показать ещё примеры...