стричься — перевод на английский
Варианты перевода слова «стричься»
стричься — hair cut
Как ты смеешь приказывать ему, что носить и как стричься?
Where do you get off telling him what to wear, getting his hair cut?
Три раза стригся!
I got my hair cut three times!
В пирамидах нашли иероглифы на которых фараоны стриглись.
They found hieroglyphics in the pyramids showing pharaohs getting their hair cut.
Ты, Уильям Мёрдок, человек, который помнит всё, не можешь вспомнить, где стрижёшься?
You, William Murdoch, the man who remembers everything, can not recall where he has his hair cut?
ЧЕЛОВЕК, КОТОРЫЙ КОРОТКО СТРИГСЯ.
THE MAN WHO HAD HIS HAIR CUT SHORT
Показать ещё примеры для «hair cut»...
стричься — haircut
Стричься, бриться?
A haircut?
Прежде, чем мы начнем урок, информация для тех кто играет в сегодняшнем матче. Они должны перевесить свои куртки на нижние крючки вешалки сразу после обеда до того, как писать письмо домой, если они не идут стричься если только у них нет брата, которого пригласил к себе на выходные другой ученик тогда они должны получить справку до обеда, и приложить ее к письму после стрижки.
Before I begin the lesson, will those of you playing in the match this afternoon move your clothes down onto the lower peg immediately after lunch before you write home, if you're not getting a haircut unless you have a brother going out this weekend as the guest of another boy then collect his note before lunch, put it in your letter after your haircut.
Не советую стричься, друг.
I don't advise a haircut, man.
Как думаешь, меня пора стричься?
Do you think I need a haircut?
Стричься пора.
I was going to get a haircut.
Показать ещё примеры для «haircut»...
стричься — cut
Я пару раз стригся коротко, но у меня для этого неподходящие волосы и форма головы.
I tried a crew cut a couple of times! I haven't got that kind of hair or that kind of head!
Как будем стричься?
What can I cut?
Сколько раз я тебе говорила стричься в салоне, а?
How many times did I tell you to get it cut at a salon?
Или мы можем вообще не стричься.
Or we can just skip the cut entirely.
Я же сказал, что не хочу стричься
I already told you I don't want it cut.
Показать ещё примеры для «cut»...
стричься — get a haircut
Ты разве не стригся два дня назад?
Didn't you just get a haircut two days ago?
Вообще-то, я не стригся.
Actually,I didn't get a haircut.
Чувак, ты стричься боишься.
Dude, you're scared to get a haircut.
Он приходил стричься.
He'd come by and get a haircut.
Например сегодня, он пошел не только стричься но и бриться.
Like today, he's not only getting a haircut, he's also getting a shave.
Показать ещё примеры для «get a haircut»...
стричься — get his hair cut
Мой отец, Уолтер Абандас, всегда брал меня с собой, собираясь стричься.
My father used to take me with him when he went to get his hair cut. Walter Abundas?
Мой папа оставлял меня с ним, когда сам уходил стричься.
My dad used to drag me with him when he went to go get his hair cut.
Ну, я пошёл стричься, а он висел из окна.
Well, I went to get my hair cut and he was hanging out the window.
Вообще-то я стригусь в салонах Toni Guy, тут ты ошибся. И опаздываешь на следующий урок.
I actually get my hair cut at Toni Guy, so you're wrong and you are late for your next lesson.
Барт, тебе придется стричься бесплатно на парикмахерских курсах.
Bart, you'll have to get your hair cut for free... at Springfield Barber College.
Показать ещё примеры для «get his hair cut»...
стричься — hair
— Я даже два месяца не стригся.
— I didn't even cut my hair for two months.
Почему предполагается, что я дружу с Эллен, только лишь из-за того, что я неженственна, очень агрессивна, коротко стригусь, ношу только спортивные костюмы, тренирую команду девушек и женилась сама на себе?
Why would someone assume I'm a friend of Ellen just because I'm mannish and highly aggressive and have short hair and I only wear track suits and I coach a girl's sport and I married myself?
Никто в здравом уме не будет так стричься.
No one would ever intentionally cut their hair like that.
Думаю, я никогда больше не буду стричься коротко.
I suppose I'll never have short hair again.
Тогда завтра ты стрижёшься , достаешь форму,
Well, then you also know that hair's going high and tight tomorrow morning, that uniform is coming out of plastic,