последний приезд — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «последний приезд»
последний приезд — last time
Последний приезд президента...
The last time the president came--
Ты разве не помнишь свой последний приезд сюда?
Don't you remember the last time you were here?
advertisement
последний приезд — last visit
В свой последний приезд к нам где-то неделю или около того назад она дала мне детскую книжку, над которой работала.
On her last visit to us, only a week or so ago, she gave me a children's picture book that she was working on.
Послушай, это правда, что Теся после последнего приезда к нам стала болтать по Варшаве, что у нас в доме такая ибсеновская атмосфера?
Listen, is it true that, after her last visit, Tesia started telling tales around Warsaw that there's this Ibsenesque atmosphere in our house.
advertisement
последний приезд — last time he came to
В мой последний приезд в Нью-Йорк он велел больше туда не возвращаться.
Last time I came to New York, he told me not to come back.
В свой последний приезд, он написал вам письмо.
The last time he came to see me he wrote you a letter.
advertisement
последний приезд — was last
Многое изменилось с твоего последнего приезда.
A lot of things have changed since you were last here.
В последний приезд доктора Ариаса.
When Dr Arias was last here.
последний приезд — другие примеры
"Я был так рад снова увидеть тебя в твой последний приезд.
"When you came here I was so excited to see you again.
Количество личного состава уменьшилось после моего последнего приезда, но флота по-прежнему много.
Brooklyn Ferry, October 14. Troopnumberis lower sincemylasttrip, butnavalpresence stillstrong.