понять смысл — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «понять смысл»
«Понять смысл» на английский язык переводится как «understand the meaning».
Варианты перевода словосочетания «понять смысл»
понять смысл — make sense
Не поймешь смысл, если не прочитаешь первую.
It won't make sense if you don't.
У меня был шанс наконец-то получить кое-какие ответы, понять смысл моей жизни за последние четыре года.
I had a chance to finally get some answers, make sense of the last four years.
Он помог мне понять смысл вещей.
He helped me make sense of things.
Я пытаюсь понять смысл всего этого, но всеми своими силами, мне не удаётся.
I... I try to make sense of it, but for the life of me, I can't.
Все, что нам нужно, — это изолировать твои воспоминания о Сфере... и тогда твоё сознание поймет смысл всего того опыта, что ты приобрел.
What we need to do is isolate your memories of the Realm... and once your mind can make sense of everything you've experienced...
Показать ещё примеры для «make sense»...
понять смысл — understand
Но ты не понял смысл фильма, Ал.
But you don't understand the movie, Al.
Извините, я не очень хорошо поняла смысл вашего вопроса.
Excuse me, I didn't understand your question.
Мне кажется я понял смысл охоты!
I think I understand hunting!
Милосердие, облегчение страданий, желание понять смысл земной жизни и сделать её лучше.
Compassion, the alleviation of suffering, a striving to understand and improve life here on earth.
понять смысл — sense
Чтобы понять смысл этого достижения, вспомните, что у Резерфорда и его современников в Кембридже Размер его неизмеримо мал,одна десятая одной миллионной миллиметра в ширину.
To get a sense of this achievement, remember Rutherford and his contemporaries at Cambridge had only a sketchy idea of what an atom was but they did have an idea of its size.
Да, но это дает мне вернее понять смысл вашего характера.
Yes, but it gives me a truer sense of your character.
понять смысл — know what the
Если Дэниэл жив, он поймет смысл этого сообщения.
If Daniel's around, he'll know what the message means.
Если Дэниел там, он поймет смысл этого сообщения.
If Jackson's still around, he'll know what the message means.
Как можно понять смысл разговора, если вы не знаете, что в это время происходило?
How can you know what the tape really means unless you know what was going on when it was recorded?
Я смотрела его 6 раз, но я до сих пор не поняла смысла.
I have seen it six times, and I still don't know what I saw.
понять смысл — make sense of
Ты пытаешься использовать логику и рассуждать, чтобы понять смысл этого, но ты просто должен допустить это.
You try and use logic and reason to try and make sense of it... but you just have to give in.
Ты хочешь понять смысл.
You want to make sense of this.
Что мне нужно пройти долгий путь прежде, чем я пойму смысл любого из их пророчеств.
That I have a long way to go before I can make sense of their prophecies.
И как понять смысл в таком огромном количестве живых существ?
And how can we make sense of such a huge range of living organisms?
понять смысл — get the point
Ну, вы поняли смысл.
You know, you get the point.
Ну ты поняла смысл.
You get the point.
Но ты понял смысл.
But you get the point.
Я поняла смысл, но ты последняя, от кого мне нужна консультация по поводу брака, спасибо.
I get the point, but you're the last person I need marriage counselling from, thanks.
Я так и не поняла смысл домашнего задания.
[Sighs] I still don't get the point of homework.
Показать ещё примеры для «get the point»...