полюс — перевод на английский

Быстрый перевод слова «полюс»

«Полюс» на английский язык переводится как «pole».

Варианты перевода слова «полюс»

полюсpole

Она была первым человеком на северном полюсе.
He went with Admiral Byrd to the pole.
Какой смысл в покорении Скоттом Южного Полюса?
What purpose did Scott have in going to the South Pole?
Взгляни на эти горы на полюсе.
Now, look at those mountains at the pole.
Но сейчас ты поспал их на северный полюс.
You put the right address on the envelope when you sent it to the north pole?
Ортогональная проекция, от полюса до экватора.
The orthographic projection, the pole to equator.
Показать ещё примеры для «pole»...

полюсnorth pole

Который с полюса.
The one from the north pole. Oh!
Комната, все окна которой выходят на юг, находится на Северном полюсе. А там все медведи — белые!
A room with an all-southern view is on the North Pole.
Проход к Северному полюсу есть.
There's a passage to the North Pole.
А потом, типа, он улетает со мной из страны... и, типа, мы поднимаемся к Северному полюсу, и он роняет меня... в снег.
And then, like, he flies me out of the country... and, like, we go up to the north pole and he drops me... in the snow.
Времена меняются на Южном Полюсе.
Things have changed in the North Pole.
Показать ещё примеры для «north pole»...

полюсsouth pole

Реальность... это всегда путешествие за черту, за пределы границ установленных обществом или сознанием, в бездны, морские глубины, к Южному Полюсу.
Reality... always voyages beyond, outside, or beneath all the forms established by society or by the mind, to the abysses, to the bottom of the sea, to the South Pole.
— Ух-ты таких городов на южном полюсе нет.
We don't have cities like this in the South Pole.
Нам позвонят с Южного полюса через несколько минут.
We should be hearing from the south pole in a few minutes.
Англичанин Пол Сэмюэл — путешественник старой школы проплывший в одиночку вокруг света, и достигший Южного полюса на собачьих упряжках.
Englishman Paul Samuel is an old-school adventurer including singling around the world and dog-sledding to the South Pole.
Аватар отправится обратно на Южный Полюс немедленно. Где она и останется.
The Avatar, on the other hand, will be heading back to the South Pole immediately.
Показать ещё примеры для «south pole»...

полюсmagnetic pole

Какое отклонение от магнитного полюса?
What's the corrected bearing to the magnetic pole?
Это место так близко к магнитному полюсу земли, что стрелка указывает только в одну сторону.
So close to the magnetic pole, the needle would point straight up or straight down.
Магнитный полюс идёт с севера на юг, а этот — из Буэнос-Айреса в Шанхай.
The magnetic pole goes north to south, and now this, from Buenos Aires to Shanghai.
Обоняние вело его всё выше, всё дальше от окружающих людей к некоему магнитному полюсу максимально возможного одиночества.
Thus his nose led him ever higher, ever further from mankind, more towards the magnetic pole of the greatest possible solitude.
Понимаешь, вы с Кэт... Вы как магнитные полюса. Если что-то оказывается между вами, его просто разрывает на части.
You know, you and Kat, you're like opposite magnetic poles, and anything in between is instantly crushed and... it's not pretty.
Показать ещё примеры для «magnetic pole»...

полюсpolar

Он отправился в экспедицию на Северный Полюс.
He left on a polar expedition.
Вы вспомните, что вы сказали в Нью-Дели о том как тающие полюса Могут нивелировать североатлантическое течение?
You recall what you said in New Delhi about how polar melting might disrupt the North Atlantic Current?
Это так холодно, что азот, обычно имеющий форму газа, покрывает полюс этого спутника в виде ледяной корки.
So cold that the nitrogen Which would normally be In a gaseous form, Forms an icy polar cap On this moon.
Быстрее, чем мы ожидали. Мы наблюдаем исключительную нестабильность положения полюсов Земли.
As a result, we've observed extreme polar instability.
Понимаете, полюса противопо...
You see, they're polar opp...
Показать ещё примеры для «polar»...

полюсnorth

На северный полюс! Мы тоже должны помочь ему.
He went north! We'll have to do our best too.
На флаге Северного полюса есть семь снежинок.
The flag of P? It North It has seven snowflakes.
Северный полюс — это не страна.
The P? It North do not? one pa?
Как зовут Президента Северного полюса.
Says the name of a president P? North it.
Там — северный магнитный полюс.
That is magnetic north.
Показать ещё примеры для «north»...

полюсsouth

Мне нельзя смотреть кабельное, зато можно — Южный полюс в отличном качестве.
I can't get cable, but I can get the south poleon hi-def.
Девушкам моего возраста нравится отсутствие волос на южном полюсе.
Girls my age appreciate a lack of hair down south.
Знаешь, благодаря этим ярким воспоминаниям кровь начинает собираться у южного полюса.
You know, thanks to that fine memory, the blood is starting to flow down south.
Южный полюс мамочки, может подзарасти.
Mama's down south can get jungly.
Именно тогда я прибыл на Южный полюс и начал новую жизнь.
THAT'S WHEN I CAME TO THE SOUTH AND STARTED A NEW LIFE.
Показать ещё примеры для «south»...