полчище — перевод на английский
Варианты перевода слова «полчище»
полчище — army of
С тобой отправятся полчища крыс и Чёрная Смерть.
The army of rats and the Black Death will follow you.
Но если полчища мертвецов прорвутся за Стену, хватит ли у нас бойцов, чтобы одолеть их?
But if the Army of the Dead makes it past the Wall, do we have enough men to fight them?
Полчища мертвецов... На их фоне противостояние с таким знакомым чудовищем, как Серсея — сущее облегчение.
Army of the Dead... it's almost a relief to confront a comfortable, familiar monster like my sister.
Нас несметные полчища!
There's an army of us!
На дне этой реки — полчища мертвецов.
MAX.: There's an army of bodies under this river.
Показать ещё примеры для «army of»...
полчище — horde
Её величество учредила институт Торчвуд с целью поддержания величия Британии и борьбы с инопланетными полчищами.
Her Majesty created the Torchwood Institute with the express intention of keeping Britain great and fighting the alien horde.
Я бы доверил это тому, кому больше известно о Спартаке и его полчище.
I would place trust in someone with greater knowledge of Spartacus and his horde.
Я только знаю, что я и мои союзники только что уничтожили самое огромное полчище бешеных зомби, которое я когда-либо встречал, а затем, неожиданно, из ниоткуда...
One thing I know is that my allies and I had just obliterated the largest horde of rabid zombies I'd ever encountered, and then, suddenly, out of nowhere...
Полчища.
Horde.
А это, конечно, ваши боевые флаги и знамена, начиная с крестовых походов, захватчиков Ганнибала, греческих военных галер и полчищ Персии.
And this, of course, is an array of your battle flags and pennants, dating back to the Crusades, to Hannibal's invaders, the Grecian war galleys, and the hordes of Persia.
Показать ещё примеры для «horde»...
полчище — hordes of
Огромные полчища серых крыс окружили замок!
Vast hordes of gray rats surrounded the castle!
Полчища людей в панике устремились из города по неизвестной причине.
Hordes of panicky people seem to be evacuating the town... for some unknown reason.
Полчища Ада наступают!
The Hordes of Hell are ... upon us !
Полчища приходят увидеть эту удивительную машину с 62 чипами и интегральными схемами, которые и творят всё волшебство.
Hordes of them coming to see this amazing machine with 62 chips and ICs that make all these colors.