получить удар — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «получить удар»

«Получить удар» на английский язык переводится как «to get hit» или «to take a hit».

Варианты перевода словосочетания «получить удар»

получить ударgot hit

Слава богу, я получила удар, а не он.
Thank heavens I got hit, and not him.
Была травма, я получил удар в голову во время игры в лакросс.
There was trauma; I got hit in the head during a lacrosse game.
Ты получил удар по голове своей доской.
You got hit on the head with your board.
Так он получил удар по голове?
So, he got hit in the head, huh?
А я получила удар по голове, Сержант Дотошный.
And I got hit on the head, Sergeant Hard-ass!
Показать ещё примеры для «got hit»...
advertisement

получить ударtook a hit

Значит все на этой планете получили удар по голове?
So everybody here took a hit to the head?
Выглядит так, как будто он получил удар в нос.
Looks like he took a hit to the nose.
Получил удар от 150-килограммового лайнмена.
Took a hit from a 300-pound lineman.
— Сторожевые псы получили удар.
— The Watchdogs took a hit.
"о есть, мы получили удар, упали в обрыв, бум!
So we just took a hit, you know, fell off a cliff, boom!
advertisement

получить ударgot stabbed

Однажды получил удар ножом в пабе во время боя.
Got stabbed in a pub breaking up a fight.
Ты всего лишь получил удар ножом.
You just got stabbed.
Я получил удар ножом, когда я был полицейским.
I got stabbed when I was a cop.
Да, я получил удар ножом В третий класс с номером два карандаша.
Yeah, I got stabbed in the third grade with a number two pencil.
Помогает мне размять изломы Так как я получил удар ножом в спину.
Helps me work out the kinks since I got stabbed in the back.
Показать ещё примеры для «got stabbed»...
advertisement

получить ударhit

Я получил удар сзади, ударился головой и потерял сознание.
I hit the windscreen with my head and passed out.
Он был в доках и получил удар по голове погрузочным оборудованием.
He was at the docks and was hit on the head by loading equipment.
На деле становилось только хуже, и потом, во время тренировки, за несколько дней до того, как он должен был привести вас обратно в Гильменд, у него начались галлюцинации, потерял контроль и получил удар от одного из своих людей.
In fact it got worse until finally, during training, just a few days before he was due to lead you back in Helmand, he started hallucinating, lost control and was hit by one of his men.
Он получил удар в подбородок' Ушел в защиту, И Я его ударил В желудок.
I hit his chin, he raised his cover and I hit his stomach.
Это... это странно, потому что Дерек получил удары в переднею часть головы.
That's... that's strange, because Derek was actually hit on the front of the head.
Показать ещё примеры для «hit»...

получить ударstruck

Она получила удары молотком, или бейсбольной битой, скорей всего один, или два, но..
She was probably struck with a hammer or a baseball bat, probably just once or twice, so...
Впустив его — она немедленно получила удар."
«Upon letting him in, she was immediately struck.»
Офицер Тедеско получил удар по голове пистолетом подозреваемого в самом начале инцидента.
Officer Tedesco was struck in the head with the suspect's gun at the start of the incident.
Лиз получила удар слева, двигаясь на запад по Хаустон.
Liz was struck on her left side While walking west on houston.
Мистер Брюс получил удар в левый висок четыре дня назад, и умер почти сразу.
Mr. Bruce was struck across the left temple, four days ago, and died almost immediately.
Показать ещё примеры для «struck»...

получить ударgot

Я попытался подойти и спасти ее. Но получил удар бутылкой.
And I tried to go in and get her, but I got clocked with a bottle.
Они сказали Мэри что живут вместе, была драка, он получил удар по чувствам больно, затем он одел на голову трусы...
They told Mary they were living together, there was a fight, he got his feelings hurt, then he put underwear on his head...
— Она получила удар ногой в лицо.
~ She got a foot in the face.
Они сказали он получит удары плетьми, пока его спина не будет рассечена так, что он не сможет больше стоять
They say he'll get the lash until his back is split open and he can no longer stand.
И получила удар сзади.
They got her from behind.
Показать ещё примеры для «got»...

получить ударstabbed

В целом, моя тактика работала отлично, пока я не получил удар в спину.
Until I was stabbed in the back.
— Вам стоит знать, что мистер Солловей получил удар ножом в шею вечером в среду.
Well, you should know. Mr. Solloway was stabbed in the neck Wednesday night.
Чтобы получить удар ножом в спину за свой бескорыстный поступок.
Only to be stabbed in the back, flank and front for my selfless deed.
Похоже, что он вышел из спальни, застал преступника врасплох и получил удар ножом в живот.
Looks like he stepped out of the bedroom, took the intruder by surprise, and was stabbed in the gut.
Она получила удар ножом в руку шесть месяцев назад.
She was stabbed in the arm six months ago.
Показать ещё примеры для «stabbed»...

получить ударtook a blow

Получил удар в голову.
Took a blow to the head.
Похоже... она получила удар по голове.
It seems ... that she took a blow to the head.
Люди в панике, мой сын получил удар по голове, небо.... Идет красный дождь.
People are panicking, my son took a blow to the head, the sky... (Scoffs) It's raining red.
Он получил удар по голове.
He's taken a blow to the head.
— Здесь она получила удар. — Да.
That's where she took the blow.