политический ход — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «политический ход»

политический ходpolitical move

Хотя я говорил — это всего лишь политический ход, и ничего более.
That was nothing but a political move.
— Что это — не просто политический ход.
That this is not just some political move.
Потому что это был политический ход, а не экономический?
Because this was a political move? Not an economic one?
Я не думала, что ты сделаешь это, наступая на горло моему клиенту, тем не менее, я думаю, что это прекрасный политический ход.
I didn't think you'd do it while standing on the neck of my client, which I actually think was a brilliant political move.

политический ходpolitically

Как политический ход, это сработало.
Politically it worked.
Кое-какие ваши политические ходы были не такими разумными, как хотелось бы.
Some of your actions haven't been as politically astute as they might've been.
Это был политический ход, если ты не против.
That was just a political positioning, if you will.

политический ход — другие примеры

Это был ловкий политический ход, который уничтожил нас.
It was a nifty political ploy. It killed us.
Или вы хотите чтобы я назвал это «отличным политическим ходом»?
Would you like me to phrase it as «you're politically gifted»?
Судебное дело против Комарова вызвало широкие разногласия среди русской общественности. Некоторые утверждают, что его арест — это политический ход, ...организованный кандидатом на пост Министра Обороны, Виктором Чагариным.
The case against Mr. Komarov has caused widespread division amongst the Russian public, some of whom view his incarceration as a political maneuver orchestrated by this man, defense minister candidate Viktor Chagarin.
И если мы возьмём его сейчас, основываясь на косвенных уликах, это будет выглядеть как политический ход.
And if we take him out now based on innuendo, it'll look like a political hit.
а политический ход.
This operation isn't about justice. It's about politics.