покровительствовать — перевод на английский

покровительствовать — patronize
Они покровительствуют нам.
They patronize us.
Слушай, мне не надо, чтобы ты мне покровительствовал.
Look. I don't need you to patronize me.
О, не покровительствуй меня, Джэймс
Oh, don't patronize me, James.
Мы покровительствуем их для их неполноты, для их трагической судьбы того, что взяли сформируйтесь пока ниже нас непосредственно.
We patronize them for their incompleteness, for their tragic fate of having taken form so far below ourselves.
— Не надо мне покровительствовать, Клод.
— Don't patronize me, Claude.
Показать ещё примеры для «patronize»...

покровительствовать — protected by
Тебе покровительствует Рим, Ван Хельсинг.
Protected by Rome herself.
Но когда твоему врагу покровительствует божество, ничего не поделаешь.
But when your enemy is protected by a deity, there's nothing you can do.
Князь тьмы покровительствует сильным.
The Prince of Darkness protects the powerful.
Я покровительствую искусствам.
I do protect the Arts.
На протяжении шести сотен лет мой отец покровительствовал тебе.
For six hundred years my father has protected you.

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я