покинуть родину — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «покинуть родину»

покинуть родинуleft his homeland

Почему вы покинули родину?
Why did you leave your homeland?
Много где побывал с тех пор, как покинул родину.
He's lived in many places since he left his homeland.
Он покинул Родину 10 лет назад и живет в Лондоне.
He left his homeland ten years ago to live in London.
advertisement

покинуть родинуleave their country

Я покинула родину, чтобы обеспечить своему сыну и больной матери лучшую жизнь.
I left my country because I thought I could give my boy and my sick mother a better life.
Кто покинул родину, тот обрек себя на скитания.
Those who leave their country move house a thousand times.
advertisement

покинуть родину — другие примеры

Как странно, что он должен был покинуть Родину... в то время, когда она необходима ему больше всего.
How strange that he should choose to leave the Fatherland at the very moment it needed him most.
Я покинул родину из-за войны.
I left because of the war.
Себастьян и Лейла покинули родину они сели на корабль во Францию.
Sebastian y su Lelia if marcharon of homeland and they took a boat to France.
Я признаю поражение но я прошу вас, умоляю заклинаю не дайте этим картинам покинуть родину.
I'm defeated... but I will ask you, beg you, entreat you... not to let these paintings leave their motherland.
Мне тоже жаль, что им придется покинуть родину Адель но все это время я предлагала вам переговоры я была открыта для диалога вы же пытались отмахнуться от меня, хлопали дверью у меня перед носом.
I, too, am sad that they will not stay in Adele's country. But all along, I have tried to negotiate, I have tried to keep the dialogue open, and all along, you have thwarted me and closed the doors in my face.
Показать ещё примеры...