покалечиться — перевод на английский

Варианты перевода слова «покалечиться»

покалечитьсяhurt

Он покалечился, и доктор Бейкер велел ему оставаться в постели.
He was hurt and Doctor Baker told him to stay in bed.
Умоляю, давай уйдём отсюда, пока никто не покалечился.
Come on. Can we just get out of here before somebody else gets hurt?
Вы не боитесь покалечиться на танцах.
You don't want to hurt yourself dancing.
— Не смей! Потому что и сама покалечишься.
Stop, you're gonna get hurt.
И запомни, все что я прошу, проследи чтобы он не покалечился, Терри.
And remember, all I ask of you is, you don't let him get hurt, Terry.
Показать ещё примеры для «hurt»...

покалечитьсяget hurt

Он безрассудный дурак, но пока ещё живой, Джейк. Потому окажи услугу, нацепи на него наручники и запрячь туда, где он не покалечится.
— Put your handcuffs on him and heave the son of a bitch into some hole... where he cannot get hurt.
Кто-нибудь обязательно покалечится!
Someone'll get hurt.
А не то покалечишься!
You'll get hurt!
Покалечишься.
You'll get hurt.
Кто-нибудь может покалечиться!
Somebody's gonna get hurt!
Показать ещё примеры для «get hurt»...

покалечитьсяhurt yourself

Это что было? Не покалечился, Джон?
Did you hurt yourself, John?
Альфред, ты не покалечился?
Ouch! — Alfred, did you hurt yourself?
Если ты только что покалечился, то идея выпить спиртного — не лучшая.
If you just hurt yourself, it's not such a good idea to drink alcohol.
Не покалечься.
Don't hurt yourself.
— Не смей. Еще покалечишься.
You'll hurt yourself.
Показать ещё примеры для «hurt yourself»...

покалечитьсяcrippled

Был бы он настоящим, он мог бы покалечиться на всю жизнь.
If it was real, it could have been crippled for life.
И тогда ты покалечишься.
You were then crippled.
Он бы хотел покончить с собой, а не покалечиться.
He'd want to kill himself, not cripple himself.