поиски места — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «поиски места»

поиски местаlooking for a place

Позже этим вечером, после того, как Майкл совершил немыслемое, в поисках места для уединения, он вернулся в давно заброшенную модель дома. Он полагал, что там было пусто.
Later that night, after Michael did something unthinkable, he was looking for a place to hide and he returned to a long neglected model home he believed to be empty.
Я не собираюсь провести мои лучшие годы катаясь в трейлере от паркинга до паркинга, в поисках места для подключения к канализации.
I am not spending my golden years driving around an RV park, looking for a place to plug my house in.
Эта песня называется «В поисках места, чтобы сиять»
This is called «Looking for a place to shine.»
Он ушел на поиски места, где нам не нужно будет прятаться, место, до которого только мы сможем добраться.
He went looking for a place where we won't have to hide, a place that only we can reach.
«В поисках места, чтобы засиять»
«Looking for a place to shine.»
Показать ещё примеры для «looking for a place»...
advertisement

поиски местаnarrow

Я, возможно, смогу сузить зону поисков места преступления.
I may be able to narrow down the location of the crime scene.
Оно проходит над землей только в нескольких местах, мы можем сузить поиск места, где ее держат, основываясь на этом, правда?
It only runs above ground in a few places, so we can narrow down the warehouse locations based on that, right?
Это должно сузить поиск места, где подвесили тело Йена.
Huh. This should narrow down where Ian's body was hoisted.
Это немного сужает поиск мест его недавних путешествий.
That at least narrows down his recent travels.
Думаю, я сузил круг поиска места, где могла умереть наша жертва.
Anyway, I think I narrowed down where the victim was the day she died.
Показать ещё примеры для «narrow»...