позволю тебе умереть — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «позволю тебе умереть»
позволю тебе умереть — let you die
Я не позволю тебе умереть!
If you stay here, both of us will die. I cannot let you die!
Я обещал Джор-Элу, что буду лишь присматривать за тобой, Но я не мог позволить тебе умереть.
I promised Jor-El that I would only be a watchful guardian, but I could not stand by and let you die.
Мы не позволим тебе умереть, дракон.
Not gonna let you die, dragon.
Ричард никогда не простит мне, если я позволю тебе умереть.
Richard would never forgive me if I let you die.
И позволить тебе умереть?
And let you die?
Показать ещё примеры для «let you die»...
позволю тебе умереть — won't let you die
— Он не позволит тебе умереть.
— He won't let you die. — Sir?
Я не позволю тебе умереть.
I won't let you die, I won't allow it.
И я не позволю тебе умереть!
And I won't let you die!
Я не позволю тебе умереть!
I won't let you die!
Стефан не позволит тебе умереть.
Stefan won't let you die.
Показать ещё примеры для «won't let you die»...
позволю тебе умереть — going to let you die
Я не позволю тебе умереть с голоду.
You know I'm not going to let you die of hunger.
Твой преданный первый офицер не позволит тебе умереть.
Your faithful First Officer isn't going to let you die.
Я не позволю тебе умереть, ясно?
I'm not going to let you die, okay?
Я не позволю тебе умереть.
I'm not going to let you die.
Ты что думал я просто позволю тебе умереть?
Did you think I'm going to let you die?
Показать ещё примеры для «going to let you die»...