пожитки — перевод на английский

Варианты перевода слова «пожитки»

пожиткиbelongings

Я складываю пожитки в платок, в котором мать ходила на рынок. Я уезжаю из своей долины.
I am packing my belongings in the shawl my mother used to wear to the market, and I am going from my valley.
Собери свои пожитки и чтобы я тебя здесь не видела.
Get your belongings, and disappear.
Среди их пожитков я отыскал несколько вещей, которые могли бы быть мне полезными.
Among their belongings I found several things I felt might of use to me.
Так что, подбирайте свои пожитки, и шагайте.
Now, you pick up your personal belongings and start walking.
Привезли на тележках свои пожитки.
No, less. They trundled their belongings into the city. Yes, a bit less.
Показать ещё примеры для «belongings»...
advertisement

пожиткиpossessions

Моя страна, мои пожитки, мои убеждения.
My country, my possessions, my beliefs.
Возможно когда они уходили, они взяли свои пожитки с собой.
Ah, perhaps when they got away they took their possessions with them.
Люди выносят из домов себя и пожитки, а герой-пиротехник пробирается в заминированное здание.
Whileall leave home and possessions ... aheroicscrewdriver mined enters the building. isaboutto enterwithboldness.
Пуаро немедленно соберет скудные пожитки и присоединится.
Immédiatement, Poirot will pack his meagre possessions and join you.
Мой служащий отнесёт ваши пожитки.
My staff will install your possessions.
Показать ещё примеры для «possessions»...
advertisement

пожиткиgear

Чокси прихватил все свои пожитки когда соскочил.
Choksey took all his gear when he jumped.
Пара фотографий одного парня, который бросил свои пожитки, да.
Couple of pictures of one guy that left his gear, yeah.
— Собирай пожитки.
— Get your gear.
Мертвый старшина, собирайте пожитки.
A dead petty officer, grab your gear.
Собирайте пожитки.
Grab your gear.
Показать ещё примеры для «gear»...
advertisement

пожиткиstuff

— Осталась на берегу со своими пожитками.
— Stayed there with her stuff.
Пожитки собирай.
Get your stuff together.
— Собирай пожитки.
Grab your stuff.
Хочет вернуть свои пожитки! — Все!
He wants his stuff back!
Положила твои пожитки в коробку.
I put your stuff in a box.
Показать ещё примеры для «stuff»...