подколка — перевод на английский

Варианты перевода слова «подколка»

подколкаtaunt

Я уже сыт по горло Вашими подколками!
I've had enough of your taunts.
Это подколка от серийного убийцы.
This is a taunt from a serial killer.

подколкаremark

Твоя мать начала с ее обычных подколок, но я просто пропускала их мимо ушей.
Your mother did start out with her usual little remarks, but I just let it roll right off of me.
Что за дурацкие подколки?
What's with the dumb remarks?

подколкаteasing

Но на встрече, Тодд сказал моему парню, что он чувствует вину за подколки, сказал, что хочет все наладить.
But at the reunion, todd told my guy That he felt guilty about the teasings, Said he wanted to make things right.
Никаких подколок, никаких напитков в лицо.
No teasing, no Slushee facials.

подколкаspin

Твои подколки тут не к месту.
Your spin is not necessary here.
Я не только на подколки способен, Фрэнк.
My spin is not all I'm good for, Frank.

подколкаbanter

Никаких офисных подколок?
What? No office banter?
Вроде: «Не позорь меня перед Марти, а то я тебя уволю.» Вот такие подколки.
You know, like, «Don't embarrass me in front of Marty or I'll get you fired.» That kind of banter.

подколка — другие примеры

Но это была смешная подколка!
About as funny as a crutch?
Я бы урезал твоё жалованье за постоянные подколки меня.
I'd cut your wages for always joshing me.
Всегда с подколками.
She's always got a zinger.
Это была хорошая школа для меня... постоянно придумывать остроумные ответы на его подколки.
That was a great school of cartooning for me... having to come up with clever retorts to him.
Отличная подколка.
What a great bit.
Показать ещё примеры...