подать апелляцию — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «подать апелляцию»
подать апелляцию — appeal
Вы можете подать апелляцию по вопросу его психической вменяемости.
The question of his state of mind Can be addressed by an appeal.
Я хочу подать апелляцию по делу Фолвелла.
I wanna appeal the Falwell case.
У меня есть факты, но нет ни средств, ни азарта, чтобы подать апелляцию.
I have the evidence but not the resources or the gambling spirit to appeal the decision in this case.
Я должна успокоиться, я знаю, что смогу подать апелляцию.
I should console myself, I know I got an appeal.
— Мы не можем подать апелляцию.
— We can't appeal.
Показать ещё примеры для «appeal»...
подать апелляцию — file an appeal
Вы можете подать апелляцию.
Look, you can file an appeal. Yeah?
Значит, подайте апелляцию.
So, file an appeal.
Если вам не нравится, подайте апелляцию.
If you don't like it, file an appeal.
Но если вы не хотите одобрять заявку сейчас, я с радостью подам апелляцию.
But if you don't want to approve now, I'm happy to file an appeal.
Почему вы не подали апелляцию?
Why haven't you filed an appeal?
Показать ещё примеры для «file an appeal»...
подать апелляцию — make an appeal
Вы собирались использовать свою долю денег, чтобы подать апелляцию?
You were gonna use your share of the dough to make an appeal?
Я смогу лишь подать апелляцию в иммиграционное бюро.
I'll just make an appeal to INS.
Адвокаты издательства подали апелляцию.
The lawyers for the publishing company are making an appeal.